ここから本文です

ダイ・ハードの意味

このエントリーをはてなブックマークに追加

質問者

ichijoji04さん

2007/8/1019:05:59

ダイ・ハードの意味

「ダイ・ハード」の意味が今一つ分かりません。
ダイは命令形ですか? 違いますね。
ハードですが、ハードリー(hardly)でもありません。

あの「ダイ・ハード」というタイトルを分かり易い日本語に訳せますか?
死ににくいって事は分かるんですが、誰か解説して下さい☆彡

閲覧数:
14,133
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kinyakuboさん

2007/8/1019:17:31

「しぶといヤツ」「不死身の男」なんかが訳語なんでしょうがピッタリ来ないのでダイハード!!

質問した人からのコメント

2007/8/12 17:07:59

一安心 「しぶとい奴」でしょうね。

「DIE」と「HARD」の2単語に明瞭に分かれています。よって、「diehard」説は却下。しかし、大いに参考になりました。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
簡単にみんなで作るショート動画アプリ Yahoo!Chocotle for Android(無料)
ベストアンサー以外の回答
1〜2件/2件中
並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

2007/8/1105:16:39

英語にdiehardと言う独立した名詞の単語があります。
意味は頑固な保守主義者、頑強な抵抗者などの意味です。
もちろん、映画の内容から言うと、後者の「しぶとい抵抗者」としての意味で
使用されています。

したがって、「ダイ・ハード」のダイは命令形ではありません。
hardlyでもありません。

仰るとおり、死ににくいというのが「直訳的」な意味ですね。
diehardはけっこう慣用表現として、使用されていて、例えば長持ちするバッテリーの
商品名にも使用されています。

以上、解説になれば幸いです。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

felix120233さん

2007/8/1019:24:03

整流作用を持つ電子素子のことです。

かっては真空管でしたが、現在では半導体を接合したものが主体ですね。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する