ここから本文です

解決済みのQ&A

「ちなみに」って英語でなんていいますか?

tinkerbell_0712さん

「ちなみに」って英語でなんていいますか?

教えてください。

  • 質問日時:
    2008/2/13 23:13:01
  • 解決日時:
    2008/2/14 01:00:51
  • 閲覧数:
    6,092
    回答数:
    5

ベストアンサーに選ばれた回答

tetsuf50f40さん

incidentally

「ちなみに」の他に「偶然に」「ついでに」等の意味もあります。

in passing

でも「ちなみに」や、「ついでに」という意味になるようですね。

ベストアンサー以外の回答

(4件中1〜4件)

並べ替え:回答日時の
新しい順
古い順

 

m7ka39さん

「By the way」は前後の話題が変わるときに使うことが多いですね。ところでさあ~みたいな感じ。「incidentally」は会話では少しカタいですが一番訳として「ちなみに」に近いと思います。

  • 違反報告
  • ケータイからの投稿
  • 回答日時:2008/2/14 00:44:43

poirot0202さん

By the way...が
比較的良く使われる気がします。

hiroemonzさん

Yahoo!和訳で調べたところ、By the wayと出ました。

  • 違反報告
  • ケータイからの投稿
  • 回答日時:2008/2/13 23:17:59

chii_chii_1976さん

For your information
でしょうか。
つながる文章によって変わるとは思いますが。

Q&Aをキーワードで検索:

総合Q&Aランキング

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する