ここから本文です

「ちなみに」って英語でなんていいますか?

このエントリーをはてなブックマークに追加

質問者

tinkerbell_0712さん

2008/2/1323:13:01

「ちなみに」って英語でなんていいますか?

教えてください。

閲覧数:
6,586
回答数:
5

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tetsuf50f40さん

2008/2/1323:17:55

incidentally

「ちなみに」の他に「偶然に」「ついでに」等の意味もあります。

in passing

でも「ちなみに」や、「ついでに」という意味になるようですね。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

このQ&Aで解決しましたか?質問する

閉じる

ベストアンサー以外の回答
1〜4件/4件中
並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

m7ka39さん

2008/2/1400:44:43

「By the way」は前後の話題が変わるときに使うことが多いですね。ところでさあ~みたいな感じ。「incidentally」は会話では少しカタいですが一番訳として「ちなみに」に近いと思います。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

グレード

カテゴリマスター

poirot0202さん

2008/2/1323:20:56

By the way...が
比較的良く使われる気がします。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

hiroemonzさん

2008/2/1323:17:59

Yahoo!和訳で調べたところ、By the wayと出ました。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

2008/2/1323:13:57

For your information
でしょうか。
つながる文章によって変わるとは思いますが。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する