解決済みの質問
私が英語があまり話せないことを知っているアメリカ人に送るメールなんですが、通...
私が英語があまり話せないことを知っているアメリカ人に送るメールなんですが、通じますか?
彼女は今休みで、月曜からまた学校が始まるらしいのですが、そのことについて、『それは悲しいね。残りの休み楽しんでね!』
と言いたいです。そのあとに、私はいつも仕事とコスチューム作りとその他色々で忙しいって言いたいです。
oh....its sooooo sad X(
enjoy your holiday!!
we are everyday busy because work and making a costume and many many something...
-
- 質問日時:
- 2008/3/7 22:47:37
- ケータイからの投稿
-
- 解決日時:
- 2008/3/7 23:31:32
-
- 回答数:
- 1
-
- 閲覧数:
- 402
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
最後の文がおかしいです。
I am always busy with my job, making a costume and lots of other stuff. とか
My job, making a costume and other stuff are always keeping me busy
残りの休み楽しんでね、は、 Enjoy the rest of your vacation.
参考にしてください。
- 違反報告
- 回答日時:2008/3/7 23:10:46
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
1人が役に立つと評価しています。


質問した人からのコメント
使わさせてもらいました。