解決済みの質問
なぜフィリピン人や香港人、シンガポール人などは日本と同じアジア人なのに英語が...
なぜフィリピン人や香港人、シンガポール人などは日本と同じアジア人なのに英語が達者なのでしょうか?
機会があったので、フィリピン人に聞いてみたら、小学校から授業は英語だとか・・
でも英語と現地言語のタガログ語では語彙も文法も全然違うみたいなのに、そんな簡単に話せるようになるのか不思議です。
日本でも英語の授業を小学校からスピーキングとリスニングを中心にやれば高い確率で話せるようになるのでしょうか?
いつも疑問に思ってます。
-
- 質問日時:
- 2008/12/5 21:26:10
-
- 解決日時:
- 2008/12/14 03:16:34
-
- 回答数:
- 3
-
- 閲覧数:
- 528
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
香港(中国)を除き、他の国はチャイナタウンの地域を除きローマ字国です
もっと詳しく書くと、香港は11年前に中国に返還される前は
中国大陸内のイギリス領土 イギリス=英語国
>フィリピン人に聞いてみたら、小学校から授業は英語だとか・・
貴方はフィリピン初心者です
フィリピンの国内政策は、出稼ぎ推奨国家です
8500万の人口のフィリピンで、これだけの人が世界に出てます
http://www2.asahi.com/special/iraqrecovery/TKY200407200224.html
出稼ぎ者のこの数字、異常でしょ 国民の10%弱ですょ
片言でも英語が話せないと、世界に散らばれない(就職不可)んです
なので、飯食うために英語が必修科目なんです
>でも英語と現地言語のタガログ語では語彙も文法
日本の場合、ひらがな、カタカナ、12~300の当用漢字の音読み、訓読み+多少の和製英語
タカログ語&英語 冷静に考えると、たかがA~Zまでの26文字の組み合わせ
日本語のかかるを変換すると
かかる 掛かる 架かる 斯かる 懸かる 罹る 係る 掛る 繋る
どっちが難しいでしょう? 私はA~Zの26文字の組み合わせより
変換文字も多数ある日本語の方が格段に難しいと思うけど・・・
>日本でも英語の授業を小学校から
子供は覚えるの早いからね
低学年の授業で毎日1時間でも取り入れればスグに覚えるょ
でも、日本で英語を真剣に教えないのは・・・
日本は出稼ぎ国家じゃないから と、個人的に思う
- 違反報告
- 回答日時:2008/12/6 00:57:24
この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
2人が役に立つと評価しています。
ベストアンサー以外の回答
(2件中1〜2件)
- 並べ替え:回答日時の
- 新しい順
- |
- 古い順
あなたの周りにいる(日本に留学や企業研修で来ている)フィリピン人は
超エリートと呼んでも良い位の方々です。
小学校から一応英語の授業はありますが、通常はタガログまたはフィリピノ語で
授業をします、その彼はきっとお金持ちの子で小さい時から
レベルの高いプライベートスクールに通っていたのでしょうね。
お金持ちの家の子は、小さい内は親が全て英語で話す、ベビーシッターも
英語が話せる人を雇って英語漬けにする所も有ります。
言葉を覚えだす時期に英語をふんだんに聞かせたり、喋らせたりするので
必然的に話せるようになるのだと思います。
私の子供も特に英語も日本語もタガログも熱を入れて教えていませんが
私と家内(ほとんど日本語)私とメイド(英語)家内とメイド(タガログ)の
会話を聞いて覚えているようで、今3ヶ国語とご近所の中国人の所で
覚えてきた中国語単語程度等を話します。
極一般のフィリピン人の英語理解力は
日本人のそれよりちょっとはマシ位のものです。
違う点は間違ってようがなんだろうが、それを使って話をするところでしょうか・・・
- 違反報告
- 回答日時:2008/12/6 00:46:26
いや、公用語が英語ですから、身近に英語を話す/聞く機会が沢山あるわけで…
日本人だって、両親のどちらかが外国人で、家では英語で話すとしたら、自然と会話は身につきますよね?
それとおんなじかと。
でも、フィリピンやインドなど、アジア地域の人の英語はかなりの訛りがあって、とっても聞き取りにくいそうですけどね。
- 違反報告
- 回答日時:2008/12/5 21:50:28

