解決済みの質問
韓国語に詳しい方に質問です。 韓国では、プロテスタント教会のプレスビテリアンの...
韓国語に詳しい方に質問です。
韓国では、プロテスタント教会のプレスビテリアンのことを長老教といい、メソジストのことを監理教というそうです。
プレスビテリアンについては分かるのですが、なぜメソジストを監理教というのですか?
- 補足
- 「監理師」という名称については、何かメソジストの特徴と深い関わりがある名称なのでしょうか?
それとも、単に「組織のリーダー」程度の意味合いなのでしょうか?
韓国語についてはまったく無知なもので。
-
- 質問日時:
- 2008/12/8 06:18:25
-
- 解決日時:
- 2008/12/10 07:48:23
-
- 回答数:
- 1
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 25枚
-
- 閲覧数:
- 359
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
こんにちは。韓国の国語辞典には「監理教」について次のようにあります。
監理敎
キリスト教の新教の一教派。18世紀初頭に英国のウェスレーが提唱し、教理より愛の実践を重要視し、監理師と監督を置いて教会を運営した。韓国には1864年にMaclay, R.Sらにより伝えられた。
日本ではどうかわかりませんが、韓国では上記のように「監理師(a Methodist District Superintendent)」を置いたことから「監理教」と呼ばれていると考えられますが、いかがでしょうか。
補足致します。
「監理師」というのはメソジスト(監理)の運営体制と関わりがあるようです。監理教では牧師の上に監理師、年会監督、監督会長を置いていわば階級化された形で運営(いわば中央集権)されているそうです。一方長老教は代議員制度で運営されているそうです。
- 違反報告
- 編集日時:2008/12/9 10:03:34
- 回答日時:2008/12/8 13:38:32
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
0人が役に立つと評価しています。


質問した人からのコメント