ここから本文です

解決済みの質問

知恵コレに追加する

日本語をドイツ語に翻訳お願いします。 ドイツ語は、女性と男性では使う言葉が違...

romagirlyさん

日本語をドイツ語に翻訳お願いします。

ドイツ語は、女性と男性では使う言葉が違っていたりしますか?
もし違う場合、できれば両方をおしえてください。
お手数おかけしますが、よろしくお願いします。

私は、あなたの優しさに、とても感謝しています。どうもありがとう。

補足。ありがとうは、ドイツ語でダンケシェーンだと思いますが、ほかに感謝を込める、お礼の言い方がありましたら、教えて下さい。





違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

die_lorelaiさん

ドイツ語には、一人称の性別による言葉の違いはありません。

私は、あなたの優しさに、とても感謝しています。
→Ich bedanke mich sehr fuer Ihre Freundlichkeit.

どうもありがとう。(下記のいずれも使えます)
→Danke schoen!
Danke sehr!
Vielen Dank!
Herzlichen Dank!

(他に)
お礼の言いようもありません。
→Ich kann Ihnen nicht genug danken.

質問した人からのコメント

  • 降参die_lorelaiさん、分かりやすく説明していただき、大変ありがとうございました。
  • コメント日時:2009/1/19 20:34:31

グレード

この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 0点(5点満点中)0人が役に立つと評価しています。

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

話題のキーワード

[カテゴリ:ドイツ語]

ただいまの回答者

12時10分現在

2798
人が回答!!

1時間以内に5,251件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く