ここから本文です

「ご査収ください」と「ご査証ください」 文書をFAXする際に送付状につける文言は...

このエントリーをはてなブックマークに追加

アバター

質問者

ID非公開さん

2005/5/2611:53:55

「ご査収ください」と「ご査証ください」
文書をFAXする際に送付状につける文言はどちらがよいのでしょうか?
今までずっと「ご査収~」だと思っていたのですが、今の職場のフォーマットをみたら「ご査証~」になっていたので。。。
ご回答よろしくお願いします。

閲覧数:
31,712
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

アバター

ID非公開さん

2005/5/2612:03:41

通常は「査収」でしょう。単なる誤植じゃないでしょうか?

査証は「調べて証明すること」であり、それを依頼する場合以外には使えません。
あるいは査証はビザのことです。その場合は日本語として変ですから、やはり間違いと言えます。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
簡単にみんなで作るショート動画アプリ Yahoo!Chocotle for Android(無料)
ベストアンサー以外の回答
1〜2件/2件中
並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

アバター

ID非公開さん

2005/5/2612:06:19

「査収」は、調べて、お受け取りください、ということですね。
「査証」は、調査して、証明してください、という意味があります。又、『査証』は、株券の裏書やビザのことも言います。会社の業務内容によると思いますが、普通はFAXだったら「査収」でいいと思いますが。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

アバター

ID非公開さん

2005/5/2612:00:10

「ご査収ください」しか使ったことがありません。
お仕事によるのかもしれませんが、「査収」は、「お受取下さい」の意味ですが、「査証」ですと、「良く調べてください」の意味になりますよね。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する