ここから本文です

姉妹品とは言っても、兄弟品とは なぜ言わないのですか??

アバター

ID非公開さん

2005/6/113:09:34

姉妹品とは言っても、兄弟品とは
なぜ言わないのですか??

閲覧数:
1,793
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

アバター

ID非公開さん

2005/6/114:03:25

「姉妹都市」という言葉があります。
2つの自治体が文化交流などを通じてつながりを深めることです。
アメリカ英語(米語)では、"a sister city"で
イギリス英語では、"a twin city(town)"といいます。
米語の和訳から「姉妹都市」ができたと思われます。
ほかにも"a sister school"「姉妹校」というのもあります。
ここからの類推で「姉妹品」などという言葉ができたのではないでしょうか。
英語には「姉妹品」に該当する単語は無いようです。
では、なぜ兄弟でなく姉妹かということですが
英語には無くなっていますが
ヨーロッパ言語の多くでは名詞に性があります。
男性、女性、中性名詞です。
都市や町は女性名詞であることが多いです。
ヨーロッパで古文にあたるギリシア語でもラテン語でも都市は女性名詞です。
・希;πολισ(ポリス)
・羅;urbs(ウルブス)
そういうわけで姉妹"sister"という表現になったのでしょう。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

このQ&Aで解決しましたか?質問する

閉じる

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

アバター

ID非公開さん

2005/6/113:51:55

兄弟~ は 両者の上下関係がハッキリしている時には使用されます
車等では よく 兄弟車 という言い方をします
姉妹品、姉妹都市など上下関係があまり明確にできない
またはしたくない時に 姉妹~が使用されることが多い様です。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

アバター

ID非公開さん

2005/6/113:18:51

女のきょうだいのほうが結びつきが強いからです。
現に、内の家内は二人の妹と組んで、マフィアのような堅い結束を誇り、私はいつもタジタジです。
男のきょうだいは、いつもばらばらですね。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する