ここから本文です

「シンプル イズ ベスト」ですか? 「シンプル イズ ザ ベスト」ですか? どちら...

kyeponさん

2005/12/1412:24:44

「シンプル イズ ベスト」ですか?
「シンプル イズ ザ ベスト」ですか?
どちらが正しいですか?

閲覧数:
69,863
回答数:
6

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

miestastaniさん

編集あり2005/12/1502:54:15

英文法的には
Simple is best /Simple is the best.
どちらでもいいです(形容詞の最上級は後に名詞がないときは the あってもなくてもよい)。
後に名詞があるときは、
Simple is the best way.
と the がいります。
Simple life is the best.
のように前に名詞があるときも、the があるほうがいいです。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

このQ&Aで解決しましたか?質問する

閉じる

ベストアンサー以外の回答

1〜5件/5件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

編集あり2005/12/1512:06:52

この文の「シンプル」が言いたい「簡素、飾り気のなさ」という名詞としての意味は、simpleには無く、形容詞として「簡素な、飾り気のない」という意味を表します。主語は「名詞」ですから、Simple is (the) best.とは言えず、
'Simple' is (the) best. または
To be simple is (the) best.
Being simple is (the) best.
が英語的には適切だと思います。
theは、形容詞の最上級に付くのが原則ですが、他の方もおっしゃる様に、後に名詞が無い場合付けないことも多いです。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

mmxx2255さん

編集あり2005/12/1500:46:09

日本語で
「シンプル イズ ベスト」
英語で
"Simple is the best."

…です。
(この英語、なんかウソっぽいけどけっこう使われてるんですね)
http://www.google.co.jp/search?as_q=&num=50&hl=ja&inlang=ja&ie=Shif...

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

2005/12/1418:22:56

上の二つの回答に疑問なのですが BESTという最上級を使ってるのになぜTheがまえにつかないのでしょうか?

私はSimple is the bestのほうが正しいと思います。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

maidtailorさん

2005/12/1413:11:39

シンプル イズ ベストですね。・・・・・・・・・・・・・・・

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

acchimuite_fさん

2005/12/1412:32:18

『Single is Best』です。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する