解決済みのQ&A
生殺与奪、ですが、以前読んだ書籍では「せいさいよだつ」とふりかな がうってあり...
ID非公開さん
生殺与奪、ですが、以前読んだ書籍では「せいさいよだつ」とふりかな
がうってありました。辞書で調べると「せいさつよだつ」となっています。
どちらでもよいのですか?
-
- 質問日時:
- 2004/10/13 22:33:52
-
- 解決日時:
- 2004/10/21 11:49:07
-
- 回答数:
- 2
-
- 閲覧数:
- 5,018
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
ID非公開さん
読み仮名が多様になってきたのは最近のことです。
昔は一つの読み方しか正しいとされていなかったのですが、最近、多くの人が違う読み方をするようになったからかなあ? 二通りの読み方をするようになりましたね。
上の方も言っているように、「相殺」はもとは「そうさい」としか読みませんでしたし、「御用達」は「ごようたつ」または「ごようだち」でした。
他には、「他人事」は「ひとごと」と読むのが正しいとされてきましたが、最近では「たにんごと」とみんな言いますよね。
辞書を引く限り、「生殺与奪」は「せいさつよだつ」としか載っていませんが、どちらでも良いのでしょうね。
書籍にそう載っているということは、編集者等、その道のエキスパートがそれで良し、としたのですから。
- 回答日時:2004/10/13 22:43:46
このQ&Aはまだナイス!されていません。
役に立ったと思った回答に、ナイス!してみよう!
ベストアンサー以外の回答
(1件中1〜1件)
ID非公開さん
最近のことなのか、
「相殺」も「そうさい」「そうさつ」どちらでもいいようです。「御用達」も「ごようたし」「ごようたつ」どちらでもいいようです。
つまりどっちでもいいよ、ってことなんだと思います。
- 回答日時:2004/10/13 22:34:56
あなたにおすすめの解決済みの質問
- 生かすことも殺すこともできる権利を漢字4字でなんといいますか? 分かる方お願いします!
- 「私は神である」って人を刺したりする人って実は正気だったんですか? だってそうでしょ。 他人様の生...
- お前たちを生かすか殺すかの権利は、いつでもこちらにある。という意味の四字熟語有ったら教えてくださ...
あなたにおすすめの知恵ノート
- 寝たふりを見破る方法
- あれの読み方
- わからない英単語があり、紙の辞書で調べると(高校英語)
