ここから本文です

アニメの京ことばに違和感。京都府民の方教えてください。

gurunpa1998さん

2014/1/2711:21:48

アニメの京ことばに違和感。京都府民の方教えてください。

「いなりこんこん恋いろは」という京都が舞台のアニメを見たのですが京都弁が変ではないかと思います。
以下の予告動画を見てもらうと0:48で「ありがとうって言ってもらえるように」と言っていますが京都ならありがとうじゃなくて「おおきに」じゃないですか?
あともっと言葉がはんなりしていると思います。
http://www.youtube.com/watch?v=F26Yjm5-qWA
ちなみに質問者は京都へは旅行でしか行ったことがありません。回答お願いいたします。

京都府 についての質問

閲覧数:
355
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

no_881さん

2014/1/2711:49:02

非常にナチュラルな言葉遣いだと思いました。
現代の高校生の話し言葉としては、
標準以上に「はんなり」してる方だと思います。
これ以上になると、鼻につくでしょう。

なお、「おおきに」は、若い世代では、ほぼ使いません。

質問した人からのコメント

2014/1/27 15:25:50

驚く そうなんだ、びっくり。京都も標準語化しているということなんですね

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

このQ&Aで解決しましたか?質問する

閉じる

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

2014/1/2715:04:46

こんなんですよ。

京都でも舞子ちゃんなど特別な人以外は。

京都ネイティブでも おおきに なんて発したことのない人の方が多い。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

yuki_sora02さん

2014/1/2711:39:08

京都に住んでます。
んー、字面で京都っぽくするなら「おおきに言うてもらえるようように」なんだろうけど、ぶっちゃけありがとうの方がよく使います。はんなり…は、その人自身と、あと場合によります。若い子のキャラだと逆にはんなりというか、「〜やんなぁ」とかゆったりし過ぎてるのは違和感が。アニメでよく見る京都キャラ(特に女の子)って、京都の住人からしたらこれ違う感半端ないです。舞妓さんのイメージ強いんかな?
関西弁の中で例えば大阪、京都は、言葉や発音が違うだけで別に早口やのったり喋る…なんてのはないです。その人の性格次第。観光客相手では観光客のイメージに合わせるのもあるかも。まあ、もともと柔らかめの発音になる言葉が多いのかとも思います。
私は、別にその部分はおかしいとは思いませんでしたよ。ただ、アニメの声と台詞という話し方なので弱化いつも聞いてるのとは違う感はありましたが。京都出身の声優さんも、普段の京都弁と役の京都弁は、訛りすぎたら全国の人が分からないので標準語に寄せたりするとこもある、と言ってましたし。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

t90884kg_2さん

編集あり2014/1/2711:51:26

関西人ではあっても府民ではないのですが。

関西では「おおきに」「有り難う」どちらも言うんですよ。

はんなり云々についてはわかりません。



※追記
それよりも 関西の人間が「○○って言って」もらえるように
と言うことの方にこそ違和感ありますよ

※追記2
成る程 no...さんの言われるように、
若年層は殆ど「おおきに」とは言わん筈ですね。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する