ここから本文です

解決済みの質問

知恵コレに追加する

訳してください。

ishikawaseikenさん

訳してください。

訳してください。

Morning , did you get enough sleep last night?

Not really.

I had a bad dream last night.

Really? What kind of bad dream?

Well , I dont really remember.

I was being chased by a ghost.

How about you?

I seldom remember my dreams. I envy you.

We have a right to refuse service.

Customer is always right.

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

r0ckaholicさん

おはよう。昨晩はよく眠れた?

あんまり。

私は悪い夢を見たよ。

本当に? どんな悪い夢?

えっと、よく覚えていない。

お化けに追いかけられてた。

君は?

私は夢のことを覚えていることがほとんどない。君がうらやましい。



われわれにはサービスを拒否する権利がある。
客がいつも正しい。

この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 1点(5点満点中)1人が役に立つと評価しています。

ベストアンサー以外の回答

(1件中1〜1件)

 

sologakuensenmuさん

なんか良くわからんが、ヤフー翻訳で訳してみました。

朝、あなたは昨晩、十分な睡眠をとりましたか?
それほどでもない。
私は、昨晩、悪夢を見ました。
本当に?どんな悪夢?
よく、私は本当にdontします覚えています。
私は、幽霊によって追われていました。
あなたはどう?
私は、私の夢をあまり覚えていません。私は、あなたがうらやましいです。
我々は、拒否権サービスをします。
顧客は、常に正しいです。

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

話題のキーワード

[カテゴリ:英語]

ただいまの回答者

04時49分現在

766
人が回答!!

1時間以内に1,505件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く