ここから本文です

英語で「出荷前検査」って何て言うんですか?

質問者

ukyou0627さん

2007/10/2610:46:10

英語で「出荷前検査」って何て言うんですか?

閲覧数:
6,564
回答数:
3
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

philviet2004さん

2007/10/2614:11:12

Pre-delivery inspection

略してPDI です。

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

このQ&Aで解決しましたか?質問する

閉じる

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

2007/10/2618:58:12

「Inspection prior to shipment」が良く使われます。
(例)The maker's (manufacturer's) inspection prior to shipment (from the plant) to be final.

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

liquidhe269さん

2007/10/2611:05:15

inspection before shipping

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する