ここから本文です

解決済みの質問

知恵コレに追加する

どういう分野の翻訳家(英語→日本語)を目指すべきでしょうか?

study_english_2007さん

どういう分野の翻訳家(英語→日本語)を目指すべきでしょうか?

翻訳を生涯の仕事にしたい者です。

学生時代は英文学専攻、ワード・エクセルの資格あり。
医療事務、ウェブデザイン、秘書、総務課事務の実務経験あり。
翻訳の仕事に詳しい方、第三者の視点からアドバイスをよろしくお願い致します。

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

botanoshiさん

特許やマニュアルを翻訳する職は需要が高いでしょうね。

この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!

この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 2点(5点満点中)2人が役に立つと評価しています。

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

ただいまの回答者

07時39分現在

1409
人が回答!!

1時間以内に2,632件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く