ここから本文です

解決済みの質問

知恵コレに追加する

イタリア語が堪能な方にお願いです!

atoranticoさん

イタリア語が堪能な方にお願いです!

小生今イタリア語の翻訳をしているのですが、意味のわからない単語が2つあり困っています。手元に辞書があればいいのですが、それがないので申し訳ありませんが以下の2つの単語の意味がわかるかた、小生に教えていただけないでしょうか?

remirare

sollicita

ご迷惑をおかけしますが何卒よろしくお願い致します。

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

koiratsumeさん

イタリア語の綴りですが、地域や年代などで、しばしば「ビミョーな違い」がありますよね。

remirare←rimirare のことだと思います。vtで「凝視する・見つめる・再び眺める」、viで「再びねらいを定める」
sollicita←sollecitare の名詞形ではないでしょうか?sollecitareは、「催促する・せかす・迫る」「強要する・しつこく頼む」「そそのかす」です。

  • 違反報告
  • 編集日時:2008/7/22 14:06:21
  • 回答日時:2008/7/22 13:59:07

質問した人からのコメント

  • ありがとうございます!教えていただいた意味で文章的にまとまったものができました!
  • コメント日時:2008/7/25 11:14:26

グレード

この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 5点(5点満点中)8人が役に立つと評価しています。

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

話題のキーワード

[カテゴリ:言葉、語学]

ただいまの回答者

02時42分現在

1807
人が回答!!

1時間以内に3,336件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く