解決済みの質問
「あなたは、学校で私の三倍長く英語を勉強していました。」
「あなたは、学校で私の三倍長く英語を勉強していました。」
の英訳の仕方を教えてください。
以下、3つ作ってみましたが…(-д-;)
You had studied English three times as long as I in the school.
You had studied English three times longer than I in the school.
You had studied English three times longer
compared with me in the school.
すいません。添削していただけませんか?
お願いいたしますm( _ _ )m
すいません。あと、きにかかってることがあります。
as as の同格は、あまりネイティブは使わないのですか?
他の質問でも、あまり使わない的なことを小耳にはさんだきがするのです。
また、3年前、悪徳大手英会話学校に在籍していたころ、
なぜか、as as のレッスンだけがなかったんです。不思議でした…
- 補足
- すいません。
気の毒な駄脳の持ち主なので、どんどん直してあげてくださいm( _ _ )m
at the ですよね…ああ(TωT)
-
- 質問日時:
- 2009/7/22 23:58:03
-
- 解決日時:
- 2009/7/29 02:11:17
-
- 回答数:
- 1
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 25枚
-
- 閲覧数:
- 183
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
なんで過去完了なのでしょうか?過去のある一時点が想起されているなら問題ありませんが、そうでないなら、単なる過去形にしてください。また、現代英語では than I だけでは終わらず、than I did にするか、than me にするのが普通です。in the school か at school にし、thanより前にもっていった方がいいです。
You studied English at school three times as long as I did.
You studied English at school three times longer than I did.
この2つでしょうね。compred with me を使ってもいいとは思いますが、別にそんな表現する必要はないんじゃないかと。
- 違反報告
- 回答日時:2009/7/23 00:42:46
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
2人が役に立つと評価しています。


質問した人からのコメント
答えてあげてください。
”一見、言い方はきついけど、本当に温かい”人と、
”本当に陰険で、きつい言い方をする”悪い性格の人の
区別はできるんですね。
せっかく、学があっても、
故意に回答に嫌味をふくめたり、慇懃無礼なことを言ったりすれば、
その人は、落ちて見られると思います。
もったいないですね。