解決済みのQ&A
日本語の受身について 他動詞は全て受身形を作ることができる。 自動詞は受身形を...
mixnut05さん
日本語の受身について
他動詞は全て受身形を作ることができる。
自動詞は受身形を作ることができるものもある。
以上の認識は正しいでしょうか?
また、日本語の受身を詳しく説明している著書があればお願いします。
- 補足
- suzukikazuyosiqweaさん、dendenko123さん、共に参考になる回答ありがとうございます。
しかし、二人が例に挙げられている「他動詞でも受身にできない文」について疑問があります。
・新人タレントを募集したところ全国から大勢の若者が集められた
・ご飯は私に食べられる
上記の文は、文法または単語などの制約によって表現が不可となるのですか?
それとも社会的通念で用いられていないだけで、日本語的には成立しているのですか?
-
- 質問日時:
- 2009/9/1 05:06:16
-
- 解決日時:
- 2009/9/8 06:44:03
-
- 回答数:
- 3
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 500枚
-
- 閲覧数:
- 1,499
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
その認識は大丈夫です。
まず、簡単にまとめます。
自動詞文は動作主に関して次のいずれかの特徴を持ちます。
①出来事が自然現象や自動的におきるのであり動作主が存在しない。
②出来事に動作主が存在するが動作主の意志が問題とならない。
他動詞の受身文には①は存在しません。
(1)a、風で窓が開いた。(自動詞)
b、煙が充満してきたので部屋の窓が一斉に開けられた(他動詞の受身)
aは自然現象ですので、自動詞が用いられています。
自然現象の場合、変化の原因である「風」はデ格やニヨッテ格などで表わすことはできますが、他動詞の受身文にすることはできません。
c、風で窓が開けられた(他動詞の受身)→×
逆に、b文は自動詞を用いると意味が変わってきます。
d、煙が充満してきたので部屋の窓が一斉に開いた。
b文では、「誰かが窓を開けた」わけですが、d文では「機械的にそういう仕掛けになっていた」という解釈が普通です。これは通常「窓は人が開けるものだ」という社会的通念によるものです。
(2)e、駅前の大通りに高層マンションが建った(自動詞)
f、駅前の大通りに高層マンションが建てられた(他動詞受身)
(2)の文は「ビルは誰かが建てるものだ」という社会的通念によって必ず動作主が存在しますが、自動詞が使える例です。
このような自動詞には「植わる、いたまる、煮える、捕まる、」などがあります。
苗がきれいに{植わっている(自動詞)/植えられている(他動詞受身)}
二人を殺した犯人が警察に{捕まった(自動詞)/捕まえられた(他動詞受身)}
このような自動詞は状態の変化の結果を表す文脈でよく用いられます。
また、「自動詞+ている」のほうは結果残存の意味しか持ちませんが、「他動詞の受身+ている」のほうは結果残存と進行中の両方の解釈が可能です。
補足:
動作主が人など意志を持って行動する者の場合、動作主が自分の意思によってする動作は自動詞で表し、他の人にさせられる動作は他動詞の受身で表わします。
新人タレントを募集したところ全国から大勢の若者が集まった。→○(自動詞)
新人タレントを募集したところ全国から大勢の若者が集められた。→×(他動詞受身)
- 回答日時:2009/9/1 12:35:37
このQ&Aはまだナイス!されていません。
役に立ったと思った回答に、ナイス!してみよう!
ベストアンサー以外の回答
(2件中1〜2件)
- 並べ替え:回答日時の
- 新しい順
- |
- 古い順
gon3jrさん
[1]自動詞は受身形を作ることができるものもある
日本語では、目的語の表示が必ずしも明らかでなく、
また、目的語をとらない「泣く」が「子供に泣かれる」のように
受け身に使われたりして、自動詞と他動詞の区別を明確にしにくい面がある。
[2]他動詞「食べる」「集める」について
「ネズミがネコに食べられる。」ごく普通の表現です。[○]
「朝鮮出兵に際し、多くの若者が集められた。」[○]
※難しい説明は、わかりません。
(参考)↓
http://www.weblio.jp/content/%E4%BB%96%E5%8B%95%E8%A9%9E
- 回答日時:2009/9/6 21:44:36
大変大まかに言ってその認識でよいと思います。
しかし、他動詞だからといって総てがそうではないでしょう。
「私はご飯を食べる」「ご飯は私に食べられる」
こんな表現はしません。
また、「降られる」「死なれる」「来られる」などは
自動詞が受身になっている例です。
参考書・専門書は入門から高度なものまで
いろいろあります。
特に「象は鼻が長い」は面白い研究書です。
国語学・文法なら岩波書店を調べてみましょう。
橋本や時枝などの旧字体の本があります。
田
- 回答日時:2009/9/1 10:03:45
あなたにおすすめの解決済みの質問
- 英語で自動詞と他動詞の区別ができません。一つ一つ覚えていくしかないのでしょうか。こういう動詞は自...
- 自動詞、他動詞について 参考書を見ると“日本語の感覚ではこの動詞は自動詞だが実は他動詞…”といった表...
- 英語で自動詞では、受動体はつくれないのですか?また、自動詞と他動詞で自動詞はその単語で文がなりた...
あなたにおすすめの知恵ノート
- 自動詞と他動詞
- 自動詞か他動詞かを常に意識して英語のレベルアップを!
- 日本語と英語の違い

質問した人からのコメント
今回解答してくれた方、ありがとうございました。m(_ _)m