ここから本文です

解決済みのQ&A

仕事で海外とメールのやり取りをたまにするのですが、いつも文末に以下のような文...

doherty969vさん

仕事で海外とメールのやり取りをたまにするのですが、いつも文末に以下のような文が書かれています。
I remain at your disposal for any further information you may need.

一体これはどういう意味で使用されているのでしょうか?

  • 質問日時:
    2010/1/19 10:49:50
  • 解決日時:
    2010/1/19 23:27:56
  • 閲覧数:
    2,454
    回答数:
    1
  • お礼:
    知恵コイン
    25枚

ベストアンサーに選ばれた回答

ringo_gorillaさん

追加で必要な情報があれば遠慮なくお問い合わせください。

というような意味です。

Q&Aをキーワードで検索:

総合Q&Aランキング

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する