解決済みの質問
英訳お願いします!
英訳お願いします!
英訳お願いします!
「billing addressで日本を選べないから発送先のアメリカの住所を入れたけど、私のクレジットカードの登録住所は日本です。
billing addressを日本の住所で受け付けられないのなら今回の注文はキャンセルします。」
お願いします。。
-
- 質問日時:
- 2011/6/27 16:03:14
-
- 解決日時:
- 2011/6/27 16:46:52
-
- 回答数:
- 2
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 25枚
-
- 閲覧数:
- 101
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
"I put the destination address within the United States not choose a Japanese billing address, my credit card registered address is in Japan. If this order is not accepted in Japan, the billing address is the address of the cancellation . "
- 違反報告
- 回答日時:2011/6/27 16:19:37
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
0人が役に立つと評価しています。
ベストアンサー以外の回答
(1件中1〜1件)


質問した人からのコメント
先にお答えいただいた方をベストアンサーとさせていただきます☆