ここから本文です

(以前、"mi vida" の意味について質問させて頂いた者です) メールでいつも"mi v...

このエントリーをはてなブックマークに追加

質問者

ladybug_20060915さん

2012/7/1600:02:18

(以前、"mi vida" の意味について質問させて頂いた者です)
メールでいつも"mi vida" と呼びかけてくる友人へ、私のことをどう思っているかということを"やんわり"聞きたいです。
スペイン語ではどの様になりますか?

前回、"mi vida" というのが特別な人への呼びかけと教わりました。
忙しいのに時間を割いてくれるというので、"いつでもいいです!"と答えたところ、
"Nunca ocupado para usted mi vida" と返信がありました。

私のことは、単なる友達でないの?何か特別に思っているの?っと
やんわりしたタッチで聞きたいのですが、スペイン語で何と書けばよろしいですか、
ご教示願います。

※相手は私のことを特別に思っているのでしょうか(少なくともメール上では)?
相手とは実際に一回しかお会いしたことがなく、メール交換を続けております。

閲覧数:
620
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

jvpp92さん

2012/7/1603:08:15

。僕も異性の友人に”Mi vida"と言われたことがあるだけど、それはあくまで”あなたは私にとって親しい人です”という意味を持ち、それ以外の意味(恋愛とかそんなの)を持ってないと自然に分かった。
”Mi vida" はスペイン語圏に生まれた女(時々男も)は親しい異性の人に対してよく使う言葉だから、多分あの人はあなたのことをいい友達として思っている、それだけかもしれない。でも一回しか会ってない相手には、その人がちょっと馴れ馴れしいかもね。

ps:カップルの間にも使われるよ、この場合それは”あなた”(夫婦の使う「あなた」)によく似てる意味を持つだよ。

質問した人からのコメント

2012/7/17 21:57:58

一安心 jvpp92さん
I see,
ありがとうございました。

自意識過剰で大恥じかくところでしたね。助かりました。

danidabieykaさん
ありがとうございました。
そうですよね~、ustedですもんねー。
よい友人関係をキープしていこうと思います!

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

このQ&Aで解決しましたか?質問する

閉じる

ベストアンサー以外の回答
1〜1件/1件中

danidabieykaさん

2012/7/1719:28:07

ustedを使っているじゃん。それほど特別な意識をもってのことではないかとおもうけど・・・

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する