解決済みの質問
トヨタの『カイゼン』ってどうしてカタカナなの?
トヨタの『カイゼン』ってどうしてカタカナなの?
-
- 質問日時:
- 2007/3/8 21:40:20
-
- 解決日時:
- 2007/3/14 07:38:59
-
- 回答数:
- 4
-
- 閲覧数:
- 1,334
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
日本発の世界に通用する言葉の一つだからです(全世界というわけではありませんが)。
「カイゼン」はトヨタが品質管理等のために特に現場のモットーとしてきた言葉です。
(ただ、最近のトヨタの品質には?マークをつけたくなるような場面が無きにしも非ずですが)
「カイゼン」に限らず、他にも日本発の言葉は色々あって、「モッタイナイ」なんかもそうですよ。
- 違反報告
- 回答日時:2007/3/8 22:33:55
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
2人が役に立つと評価しています。
ベストアンサー以外の回答
(3件中1〜3件)
- 並べ替え:回答日時の
- 新しい順
- |
- 古い順
憶測ですが・・・・
世界に多数の工場を持ち、日本より世界で働く外国人労働者の方が多いと思いますし、
現地の労働者が分かりやすいように
するために漢字ではなくカタカナにしたのではないでしょうかね
- 違反報告
- 回答日時:2007/3/9 05:42:46
yam21jさん
改善という日本語がトヨタ方式の工程管理手法として世界に通用したからです。
シンカンセンとか
ゲイシャとか
ハラキリとか
スシとか
テンプラとか
トーフとか
モッタイナイとか
サヨナラ(サヨナラホームラン)とかと同じです。
- 違反報告
- 編集日時:2007/3/8 21:43:55
- 回答日時:2007/3/8 21:42:08

