ここから本文です

解決済みのQ&A

「○○株式会社 は英語で略するとCO..LTD.ですが 株式会社○○はどうなるのでしょうか...

sorachiharuさん

「○○株式会社 は英語で略するとCO..LTD.ですが
株式会社○○はどうなるのでしょうか?

  • 質問日時:
    2007/7/11 16:09:18
  • 解決日時:
    2007/7/26 03:23:12
  • 閲覧数:
    15,945
    回答数:
    4

ベストアンサーに選ばれた回答

mattchankdkさん

XXXX株式会社 も 株式会社XXXXも有限会社XXXXも有限会社XXXXも
XXXX Co., Ltd.で同じです。

ただし,企業によっては
XXXX Company Limited
だけでなく

XXXX Corporation
XXXX and company 【XXXX & Co.】
XXXX Inc. (読みはincorporated)
などがあるようです。結局どれも同じなようです。

ただし当然このことながら他社の英文名は上記どれでもよいということでなく
ABC株式会社がABC corporationで登記していればABC Co., Ltd.は間違いになります。
より詳しい説明は↓ご参照ください
http://eng.alc.co.jp/newsbiz/hinata/2005/07/co_ltdinc.html
http://www.bitcoffee.com/jp/Column/sakuma/company.html

この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

(3件中1〜3件)

並べ替え:回答日時の
新しい順
古い順

 

piro_romiさん

会社を企業した人(団体)が、心をこめて日本語の社名をつけます。

社名が英語の場合も、その人(団体)がつけます。

会社の名前をつける場合、いくらか規則はありますが、基本的にはどうつけようと自由です。
もし、質問の会社が、他社であるなら、英語名をちゃんと先方に確認しましょう。

もしご自身が企業されて英語社名をつけるのであれば・・・
日本名が前株だからといって、英語もそうしなきゃいけないってことはありません。
むしろ頭にCO.,LTDとか付けたら変です。

もし登記されるのが、海外でしたら、
会社法(?)も日本と違うのでよくご確認下さい。


CO.,LTD
LTD
INC
PTY. LTD.

とかいろいろ表記の仕方があります。

  • 違反報告
  • 編集日時:2007/7/11 17:08:41
  • 回答日時:2007/7/11 17:03:15

sakuzatchiさん

○○ CO.,LTD. で問題ありません。
それと、COのあとは、ピリオドとコンマです。ピリオド2つは間違いです。

# 私はCO., LTD を「コルテッド」と読んでいるのですが、どうでしょうか。
# もし差し支えなければ、「コルテッド」と読んでください。

  • 違反報告
  • 編集日時:2007/7/11 16:13:31
  • 回答日時:2007/7/11 16:12:30

baskesalさん

同じです。

・・・・・・・・・・・・・・・

Q&Aをキーワードで検索:

総合Q&Aランキング

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する