ここから本文です

解決済みの質問

知恵コレに追加する

なぜ日本だけイギリスのことを「イギリス」と呼ぶのですか?

tachi701さん

なぜ日本だけイギリスのことを「イギリス」と呼ぶのですか?

イギリスの正式国名は「グレートブリテン北アイルランド連合王国」なのに、
なぜか日本は、正式国名を略したわけでもない「イギリス」といっています。

それから、他の国でイギリスと呼んでいる国も聞いたことがありません。
そのことについても答えてくれるとうれしいです


ベストアンサーのお礼は500枚出しますので、よろしくお願いします。

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kusirosiさん

16世紀以降、南蛮人紅毛人の渡来によって
「イングランド」を表す
ポルトガル語の「Ingles」
オランダ語の「Engelsch」
から訛って
「エゲレス」→「イギリス」となった。
※「英吉利」の漢字があてられるようになり、
そこから「英国」の通称が生まれました。

元来はイングランドから来た
イギリスであるが、
現在の日本では
「U.K.(連合王国)」をイギリス、
ブリテン島の要地を占めるEngland地方を
イングランドと使い分けること多い

この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!

この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 5点(5点満点中)10人が役に立つと評価しています。

ベストアンサー以外の回答

(3件中1〜3件)

並べ替え:回答日時の
新しい順
古い順

 

take3_surfさん

おそらく、語源としては先の方々が正解とおもいますので、
私は補足を・・・

イングランドと呼ばれていたのは、1707年までで、
以降はスコットランドと合併して「グレートブリテン王国」と
なっています。
ですので、イギリス呼ぶようになっているのは、それより
以前になるでしょうね。

また、1600年にイギリスがインドに設立した、東インド会社は
「British East India Company 」と呼ばれていたことから、
このころには、EnglandではなくBritishが一般的になっていると
おもわれます。

そう考えると、1600年以前は、主としてポルトガルと交易していた
ことを考えると、ポルトガル語の「Ingles」が
語源になったのではないかと、個人的には考えています。

makiusa1975さん

16世紀以降、南蛮人の渡来によって「イングランド」を表すポルトガル語の「Ingles」あるいはオランダ語の「Engelsch」から訛って「エゲレス」→「イギリス」となった。「英吉利」の漢字があてられるようになり、そこから「英国」の通称が生まれました。
もとは「イギリス」も「英国」もイングランドを指していたわけで、現在では「イギリス」は「U.K.(連合王国)」を指しています。

fukurochieさん

ポルトガル語で『イギリス人の』や『英語の』等を意味する『inglez』が語源ではないかという説があります。
それが聞こえたままに表現したからなのか『エゲレス』と表現される様になり、
『エゲレス』→『イギリス』となったらしいです。
この『イギリス』という呼び名は、江戸時代から知識人の間では使われていたらしいですね。
なんにせよ、イギリスと言う国やイギリス人は、日本でしか通用しません。

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

ただいまの回答者

13時20分現在

3528
人が回答!!

1時間以内に6,184件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く