解決済みの質問
ユーリズミックスの 「MISSIONARY MAN」の歌詞訳を教えて下さい。宜しくお願い致し...
zizizookさん
ユーリズミックスの
「MISSIONARY MAN」の歌詞訳を教えて下さい。宜しくお願い致します。
- 補足
- 歌詞の内容を教えて下さい。気になって、気になって・・・すみません、宜しくお願いします。
-
- 質問日時:
- 2007/12/18 20:01:55
- ケータイからの投稿
-
- 解決日時:
- 2007/12/21 18:24:08
-
- 回答数:
- 1
-
- 閲覧数:
- 859
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
訳詞は『Live 1983-1989』の日本盤CD、英語詞はアルバム『Revenge』(1986年)のイギリス盤オリジナルLPレコードにそれぞれ載っているモノ(日本盤の英語詞にスペルなどの間違いがあったため)です。
Well I was born an original sinner.
I was borne from original sin.
And if I had a dollar bill
for all the things I've done
There'd be a mountain of money
piled up to my chin...
My mother told me good
My mother told me strong.
She said "be true to yourself
and you can't go wrong".
"But there's just one thing
that you must understand".
"You can fool with your brother -
but don't mess with a missionary man".
Don't mess with a missionary man.
Don't mess with a missionary man.
Well the missionary man
He's got god on his side.
He's got the saints and apostles
backin' up from behind.
Black eyed looks from those bible books.
He's a man with a mission
got a serius mind.
There was a woman in the jungle
and a monkey on a tree.
The missionary man he was followin' me.
He said "stop what you're doing".
"Get down upon your knees".
"I've a message for you that you better believe".
(chorus repeats...)
アタシは生まれつきの罪人
原罪から生まれ出てきたの
今までしてきたすべての事について
1ドル札を積み重ねたら
アゴの高さまで
札束の山ができるわ...
ママは言ったわ、正しく生きなさい
力強く生きなさいって
“自分に正直に生きれば
道を誤ることはないわ”
“でもたったひとつだけ
知っておかなきゃならないわ”
“たとえ兄弟とまちがいを犯しても
宣教師とだけはいけないわ”
宣教師とは遊んじゃダメよ
宣教師とは遊んじゃダメよ
宣教師には
神様がついてるわ
聖人や使徒たちが
ついている
聖書の向こうから黒い瞳が見てる
彼は神の使命をもってる
危険な男
ジャングルの木の上に
一人の女とモンキーが住んでいた
宣教師がアタシをつけてきたの
彼は言ったわ“そんな生活はやめて
ひざまずくんだ”
“君に神の言葉を伝えよう
私を信じることだ”
(コーラスくりかえし)
以上です。作詞、作曲のクレジットは“stewart/lennox”ですが、彼らはビートルズの“Lennon/McCartney”のクレジットを真似して、全曲“lennox/stewart”か“stewart/lennox”の表記にしていたので、実際は(この曲の場合は)、恐らく作詞がアニー・レノックス、作曲がデイヴ・スチュワートだと思います。訳詞はそのまま載せましたが、極端におかしい所は無いと思います。
確かこの曲が発売された当時、アニー・レノックスは夫(宣教師だか牧師だかの聖職者だったそうです)と離婚したばかりだったと記憶しています。インタビューで『あの結婚は間違いだった』とか言っていました。この曲の題材になっているのは間違いないと思います。個人的には、ユーリズミックス全盛期の傑作と言っていい曲だと思います。アルバム『Revenge』も傑作でした。特に前半(昔のレコードでいうところのA面)の5曲 "Missionary Man ~ Thorn in My Side ~ When Tomorrow Comes ~ The Last Time ~ The Miracle of Love(←名曲!!)" の流れが素晴らしく、今聴いても良いです。
- 違反報告
- 回答日時:2007/12/21 14:41:26
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
5人が役に立つと評価しています。


質問した人からのコメント