解決済みの質問
ホットココアはhot chocolateとhotを使うのにホットミルクはどうしてwa...
ホットココアはhot chocolateとhotを使うのにホットミルクはどうしてwarm milkとhotを使わないのか、ご存知の方がいらっしゃったらご教示くださいませんか。
-
- 質問日時:
- 2007/12/20 23:32:51
-
- 解決日時:
- 2008/1/4 03:47:28
-
- 回答数:
- 2
-
- 閲覧数:
- 344
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
Hot milkも使います。
ただ、ミルクはhotというほどまで熱くすると膜が張ってしまうので、
warmという程度にしか温めないことが多いですよね。
だからwarm milkということがあるのではないでしょうか。
- 違反報告
- 回答日時:2007/12/21 01:08:58
この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
1人が役に立つと評価しています。
ベストアンサー以外の回答
(1件中1〜1件)
「hot milk」も熟語としてありますよ。そのまんまホットミルク。むしろ実際にはwarm~使用例の方が少ないんでは?というくらいですけど。
あえて言うとすれば、「hot」は「熱い」という意味ですが「warm」は「温かい」という意味ですよね。
英語を使う一部分の人々のうち、特に熱い地域(オージーとか)に住む人々は日本人が「hot(=熱い)」という感覚の時でも「warm(=温かい)」をしばしば使うそうなので、そこら辺にヒントがあるかも?
- 違反報告
- 回答日時:2007/12/21 00:28:01

