ここから本文です

解決済みのQ&A

沖縄の「シーサー」を英語で表記する場合はどう書けば良いのでしょうか?

ecsetiamさん

沖縄の「シーサー」を英語で表記する場合はどう書けば良いのでしょうか?

沖縄の人はどのように書いているんですか?

  • 質問日時:
    2008/5/6 19:00:40
  • 解決日時:
    2008/5/21 03:32:12
  • 閲覧数:
    3,739
    回答数:
    2
  • お礼:
    知恵コイン
    50枚

ベストアンサーに選ばれた回答

nekosuki600さん

Web上で確かめた範囲では「Shisa」でいいようです。
cf.
http://www.wonder-okinawa.jp/011/english/index.html
http://www.geocities.com/TheTropics/6330/Shisa.html

この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

(1件中1〜1件)

 

nattokinaseさん

英辞郎ではshiisaとなっていますね。
http://www.alc.co.jp/

こちらのページを見ると、沖縄でも色々な表記があるようです。
http://www.big.or.jp/~ishigaki/taketomi/sisa/expedition1.html

Q&Aをキーワードで検索:

総合Q&Aランキング

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する