解決済みのQ&A
武田信玄の辞世の句の訳を教えてください。
武田信玄の辞世の句の訳を教えてください。
武田信玄の辞世の句「大ていは 地に任せて 肌骨好し 紅粉を塗らず 自ら風流」の意味を教えてください。あとこの句がいつ読まれたか知っている方がいれば嬉しいです。
-
- 質問日時:
- 2009/11/7 23:08:45
-
- 解決日時:
- 2009/11/22 07:44:07
-
- 回答数:
- 1
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 250枚
-
- 閲覧数:
- 1,992
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
keto1600さん
此の世は、世相に任せるものだ。その中で、自分を見出して、死んで行く。
見せ掛けで、生きるな。生きるのは、本音で、生きることが、一番楽である。
http://page.cafe.ocn.ne.jp/profile/a12a12/diary/200712
ここから拝借。意味というか解釈ですね。正しいかどうかは不明^^;
- 編集日時:2009/11/7 23:41:45
- 回答日時:2009/11/7 23:41:19
この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!
このQ&Aはまだナイス!されていません。
役に立ったと思った回答に、ナイス!してみよう!
あなたにおすすめの解決済みの質問
- 忠臣蔵で、浅野内匠頭の辞世の句「風さそう 花よりもなお我はまた、春の名残りをいかにとかせん」があり...
- 学校で戦国武将のno.1を決める論戦をしています。 それで、武田信玄vs織田信長で 私は織田信長について...
- 中岡慎太郎と坂本龍馬の辞世の句ってありますか
あなたにおすすめの知恵ノート
- 四つの辞世の句に、激動の時代の思いを見る
- 戦国武将 武田信玄 歴史年表
- 武田信玄の肖像画は別人らしいです
