ここから本文です

解決済みのQ&A

「よく知ってますね」を英語で

oshietemamboさん

「よく知ってますね」を英語で

例えば、日本のことにやたら詳しい外国人がいたら、日本語では「よく知ってますね」と感心の言葉を述べたりしますよね。
これに相当する英語でネイティブが多用するのは何でしょうか?

  • 質問日時:
    2010/8/9 15:34:49
  • 解決日時:
    2010/8/18 08:56:08
  • 閲覧数:
    4,453
    回答数:
    3
  • お礼:
    知恵コイン
    100枚

ベストアンサーに選ばれた回答

asmoguoさん

『よく知ってますね』がどういうニュアンスで使われるのかによると
思いますが、

How did you know that!
(何でそんな事知ってんの?)

You are familiar with that.
You know that very well.
(詳しいんですね。)

この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

(2件中1〜2件)

並べ替え:回答日時の
新しい順
古い順

 

toukyoutokatikawasisimizuさん

例えば、例えばですよ?
その外国人の知る知識なんて、9割以上が1~2度過去に聞いた知識。なれば、ただ褒(ほ)めてあげればいいんです。それを思いっきり前面に出してきているんですから、”Oh,you may know well about Japanese sustom!”.例えばですがmayでよく知っているかもしれない、と言えば十分な褒め言葉かもしれません。本当に知ってるのかどうかよりも、どう褒めてあげるかは、各国の言語間、これはまた難しい問題です。しくじることも多々あるでしょう。

osehte717さん

いろいろな表現はあると思いますが「Oh, you know it very well!(やぁ、良くご存知ですね!)」というのが自然だと思います。

Q&Aをキーワードで検索:

総合Q&Aランキング

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する