解決済みのQ&A
教えてください! また次回ね!の言い方なんですけど maybe next time. maybe ano...
教えてください!
また次回ね!の言い方なんですけど
maybe next time.
maybe another time.
See you next time.
Maybe some other time.
意味は違ってくるのでしょうか…?
よろしくお願いします。
-
- 質問日時:
- 2010/11/4 16:48:25
- ケータイからの投稿
-
- 解決日時:
- 2010/11/4 18:00:05
-
- 回答数:
- 1
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 25枚
-
- 閲覧数:
- 1,178
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
こんにちは。
上の中で、”また次回ね” の意味になるのは、
See you next time.だけです。
”また次回ね”は、文字通り、次回に会うことを前提にした挨拶ですし、
See you next time. 次回(今度)会おう、という”今回”の別れ際の普通の挨拶です。
例えば英会話学校のクラスか何かで、帰り際に、”じゃあまた、今度のクラスで会おうね”
的な場合にぴったり来る表現だと思います。
後の三つは、誰かに出かけようと誘われたり、何かを頼まれたりしたときに、
あまりその気でないときや躊躇するようなときに、
”うーん、(たぶん)今度かな” とか
”また別の機会に”と言うような、次回があるのかどうか定まっていない場合の返答になることが普通でしょうね:)
**上に、”また次回ね”の意味になるのは
See you next time.だけ、と書きましたが、これは
”次回”があって、その次回に会おうね、と言う気持ちを表現する場合の意味です。
わかりにくかったらごめんなさいね。
- 編集日時:2010/11/4 17:24:45
- 回答日時:2010/11/4 17:17:02
このQ&Aはまだナイス!されていません。
役に立ったと思った回答に、ナイス!してみよう!
あなたにおすすめの解決済みの質問
- 軽く誘いを断るとき、 maybe next time. maybe another time. maybe some other time どれ使っても同じ...
- 私は留学生です。日本語が良く分からなくて質問します。例)A:あなたの国が勝ちましたね。 B:いやぁー、...
- 次回は next time では、次の次の回はなんていうんですか?
あなたにおすすめの知恵ノート
- メリークリスマスの言い方
- △▼△▼次回の天体ショー▼△▼△
- 2012年の金環日食を見逃せば次回はいつ頃見られるの?

質問した人からのコメント
勉強になりました!!