解決済みのQ&A
韓国語で・・・
wphxw047さん
韓国語で・・・
Brown eyed girlsのSignの最初の歌詞で「숨이 가파 」とあるんですが
この訳は、「息が切れる」とか「息が詰まる」という訳でいいのでしょうか?
持っている辞書で調べるのですが載っていないので・・
韓国語が分かる方!! ぜひ、回答お願いします。
- 補足
- 分からないのに回答するのはいかがなものかと・・
-
- 質問日時:
- 2010/11/13 00:32:40
-
- 解決日時:
- 2010/11/18 23:21:08
-
- 回答数:
- 3
-
- 閲覧数:
- 370
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
正確には숨이 가빠ですね。原形である가쁘다の意味が「(息が)切れる、苦しい」という意味なので。韓国語では、ㄲ⇔ㅋ、ㅃ⇔ㅍなどの子音交替がよく起きます。
- 回答日時:2010/11/13 01:11:56
このQ&Aはまだナイス!されていません。
役に立ったと思った回答に、ナイス!してみよう!
ベストアンサー以外の回答
(2件中1〜2件)
- 並べ替え:回答日時の
- 新しい順
- |
- 古い順
これは本当は숨이 가빠になるので、가쁘다 息が切れるですね。
ちなみに息が詰まるは、숨이 막히다 スミ マキダ です。
- 回答日時:2010/11/13 13:51:40
さあ、わかりませんでした。
ただネットで検索すると「息や呼吸が가파지다や가파라지다」という風に使われています。
もしかすると가파르다(険しい)から派生した言葉かもしれません。
だとすると「息が荒い」とも訳せますね。
念のため言っておきますが答えは知りません。
- 回答日時:2010/11/13 01:03:31
あなたにおすすめの解決済みの質問
- 韓国語を覚えたい観覧ありがとうございます 韓国語を勉強してきた方、または勉強している方回答お願いし...
- 中国語と韓国語、習うならどっち?こんにちは。 私は中学一年生で、小一からちょっとずつはじめた英語、...
- 中国語か韓国語、習うならどっち?こんにちは。 私は中学一年生で、小一からちょっとずつはじめた英語、...
あなたにおすすめの知恵ノート
- 韓国語では・・・
- 韓国語、色々な하루(一日)
- 韓国語、子音の同化(リエゾン)

質問した人からのコメント