ここから本文です

解決済みのQ&A

I do want to see you このdoはどういう意味ですか?

bcbg325さん

I do want to see you
このdoはどういう意味ですか?

  • 質問日時:
    2012/1/10 02:01:12
  • 解決日時:
    2012/1/10 10:37:18
  • 閲覧数:
    707
    回答数:
    3

ベストアンサーに選ばれた回答

malinois703さん

この場合のdo は、文を強調する為に入れています。 I want to see you.「貴方に会いたい」 にdoを足すことで、「本当に会いたい」と会いたい気持ちを強調してます。
I want to see you, too. But, ,,「僕も君と会いたいんだけど、、」
Are you sure? Do you really want to see me?「本当に会いたいと思ってるの?」
I do! I do want to see you.「思ってるよ! 本当に君と会いたいと思ってるんだ。」

質問した人からのお礼

  • 感謝ありがとうございました!
  • コメント日時:2012/1/10 10:37:18

グレード

ベストアンサー以外の回答

(2件中1〜2件)

並べ替え:回答日時の
新しい順
古い順

 

hasimototetuosecondさん

参考書をもっていない、、ネットだけが頼りのやり直し組なのですが、doは助動詞で強調の意味があるのだと思います。普通は疑問文や、否定文に使われています。

ether_firstさん

強調のdo
俺は「マジで」あんたに会いたい
って意味になる

参考書ぐらい読め

  • 違反報告
  • ケータイからの投稿
  • 回答日時:2012/1/10 02:02:48

Q&Aをキーワードで検索:

総合Q&Aランキング

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する