ここから本文です

「~に恩を受ける」or「~から恩を受ける」?

yummytrifleさん

2013/3/1307:13:14

「~に恩を受ける」or「~から恩を受ける」?

「~さんに恩を受けた。」vs「~さんから恩を受けた。」

あるいは、

「~さんに受けた恩は忘れない。」vs「~さんから受けた恩は忘れない。」

以上のような場合、「~に」と「~から」とでは、どちらを使った方がより自然ですか。

本来の日本語の文法としては、どちらの方が正しいのでしょうか。

また、普段話すとき(日常会話・口語的表現の場合)は、どちらの方がよく使われますか。

よろしくお願いします。

補足皆様有難うございます。

「親(から・に)受けた暴力が今でもトラウマに・・」や「教師(から・に)体罰を受けた生徒の数は・・」などの場合はどうでしょうか。ニュースなどの正しい文法が求められる場合はやはり「から」でしょうか。日常会話では、「に」でも自然とお感じになりますか。

ご意見よろしくお願いします。*礼*

閲覧数:
620
回答数:
3
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

opaopanpaさん

編集あり2013/3/1315:06:13

受けたご恩なら「から」ですね。受けた恩でも「から」の方が良いでしょう。
○○さんは「ご恩」や「恩」を渡したりあげたりしたわけではありません。
「あなたにとって良いと思うこと」をしたり、「情け」をかけたに過ぎず、
結果それが「ご恩」「恩」となって、受け取り手に届いているのです。
差し出した側、受け取った側で性質が変わる場合は、「から」の方がいいと思います。

交換可能な例
○○さんにジュースをもらった
○○さんからジュースをもらった

「から」が良い例
○○さんに授かった手紙
○○さんから授かった手紙

特別な例
「お前にこの称号を授けよう」「ははー」
○○さまに授かった(授けられた)称号
○○さまから授かった(授けられた)称号

また、「足に受けた傷」「全身に浴びた日光」のように、○○自体に動作が降りかかる場合も、「から」には置き換えられません。
その他、「から」には一から始まって順序立てる意味もあります。
頭から足から砂埃を浴びた→頭にも足にも、他の至るところにも砂埃を浴びた
という言い換えは可能です。

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

このQ&Aで解決しましたか?質問する

閉じる

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

2013/3/1309:48:48

どちらを使ってもまったく同じなので、言い易いとか、響きがいいとかいう理由で使ってくれればいいです。
ニュアンスにもまったく違いはありません。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

lizka_pさん

2013/3/1309:32:18

質問者の疑問の持ち方に、たいへん共感をおぼえます。
たしかに、疑問に思いますよね?

でももしお答えするなら、「どっちも正しい。どっちも自然。どっちもよく使われる」ということになると思います。

似たような表現で、
「〜さんに貰った贈り物」vs「〜さんから貰った贈り物」
「〜さんに感謝される」vs「〜さんから感謝される」
「〜さんに憎まれる」vs「〜さんから憎まれる」
「〜さんに笑われる」vs「〜さんから笑われる」
「〜さんに訊ねられる」vs「〜さんから訊ねられる」
「〜さんに愛される」vs「〜さんから愛される」

などなど、たくさんありますが、どの場合も、どちらも間違ってはおらず、どちらも自然で、どちらもよく用いられていますよね?

要するに、受け身(受動態)の表現になるか、またはそれに近いニュアンスの動詞が用いられる際、動作主(「〜さん」)からこちらへと向かう方向性みたいなものを強調する場合には「から」になり、動作主のあくまで動作の主体としての性格のみを平たく示す場合には「に」になるのではないでしょうか。

似たようなことがらとしては、いまの説明にもちょっとでてきましたが、
「こちらに向かう」vs「こちらへ向かう」
とかも、どっちも正しいですよね? ただし後者の方が、より「方向性」が鋭く強調されているような(?)、若干のニュアンスの違いがあるわけです。
この「に」と「へ」の関係は、質問されている「に」と「から」との関係とよく似ていると思います。

ただ…
「恩」の場合は、なんとなーく、「から」の方がいいのかな?とも思います。
「から」とすると、相手「から」自分、という距離関係が強調されて、隔たりを超えて相手が自分に恩を与えてくれたことの「大きさ」が強調されるような気がします。ほんの「気持ち」ていどの違いですが。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する