ここから本文です

鋳造関連の専門用語【英語】

質問者

graphaitoさん

2013/4/509:32:56

鋳造関連の専門用語【英語】

鋳造品の材料分析

↑この場合の分析は、"Material Analysis"ではなく"Material Assay"で正しいでしょうか?

この質問は、活躍中のチエリアンに回答をリクエストしました。

閲覧数:
294
回答数:
1
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

グレード

カテゴリマスター

2013/4/510:34:17

assay は、成分/組成を知ることです。analysis は、chemical analysis と言う場合には、assay と同じ意味になりますが、もっと広い意味を持つ言葉です。たとえば、得られた成分データの相関分析をすることも analysis の意味に使えます。

質問した人からのコメント

2013/4/5 11:09:38

笑う なるほど!chemical等限定せず、成分分析をするという場合はassayで大丈夫そうですね。ありがとうございます。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する