ここから本文です

会話表現でよく使われる「I know」や「I see」とは、どういう意味なので、両者には...

atrocious_wizardさん

2007/9/203:30:45

会話表現でよく使われる「I know」や「I see」とは、どういう意味なので、両者にはどのような違いがあるのでしょうか?

閲覧数:
63,460
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kmny45jpさん

2007/9/214:08:32

I know, も I see も言い方によって色々ニュアンスが変ってきますが、
"I know." は知っている事に対して
"I see." は理解した事に対して使います。

A: We need more money.
B: I know. I am trying hard to get a better job.
お金が必要な事は分かっているので、しつこく言われてイライラ気味の「わかってるよ」

A: We need more money.
B: I see. I am going to the bank, then.
お金が必要な事を知らなかったが、今理解した、「わかった」。


A: Have you heard? Brad Pitt is coming here!
B: I know!
ワクワクした感じの「知ってる!」

B: Why are there so many people?
A: Brad Pitt is coming!
B: I see!
謎が解けてスッキリした「なるほど!」という感じ

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

このQ&Aで解決しましたか?質問する

閉じる

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

mijukumono_2さん

編集あり2007/9/203:34:28

I know は相手との会話の中で「知ってるよ」って言いたい時に使います。
I see は相手が何か話していて「そうか、わかった」って感じです。
前者の場合は自分が既に知っていて「わかってる、知ってる」って事を伝えるのに対し、
後者は「なるほど、そうなんだ、わかった」みたいに相手に相づちを返す感じです。

と理解して私は今イギリスで使っています・・・。
文法書からなどの知識ではなくすいません。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する