ここから本文です

「上を向いて歩こう」って曲は、外国ではなぜ「スキヤキ」なんですか?

sakura45wさん

2007/12/2021:52:24

「上を向いて歩こう」って曲は、外国ではなぜ「スキヤキ」なんですか?

閲覧数:
16,588
回答数:
3
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

marubouzu77さん

編集あり2007/12/2021:55:32

「SUKIYAKI」という曲名は、ケニー・ボールの所属したイギリスのパイ・レコードの社長ルイス・ベンジャミンが、『原題の「UE O MUITE ARUKOU(上を向いて歩こう)」では英語で発音しにくいだろう』という理由で、社長の好物の日本料理の名前を付けたものだと言われている。しかしケニー・ボールの証言では、「上を向いて歩こう」ではタイトルが長くなってしまい短くわかりやすい日本語の曲名をつけたかったが彼が知っていたものが「SUKIYAKI」と「SAYONARA(さよなら)」ぐらいだったため、「サヨナラ」では暗すぎるし、どうすればいいか考えていた中華料理屋での会食で同席していた友人の女性歌手ペトゥラ・クラーク(当時の彼女は仏ヴォーグ・レーベルに所属していたが、英国でのレコード発売権をパイ・レコードに委託している)に相談したところ「SUKIYAKI」がいいと言われたこともあり、そうしたとのことである。なお原題の英語での直訳は「I LOOK UP WHEN I WALK」である。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%8A%E3%82%92%E5%90%91%E3%81%84%E...

「上を向いて歩こう スキヤキ」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

shosi3gatudoさん

編集あり2007/12/2105:29:26

アメリカ人にとっての日本の名物といったら「スキヤキ」だったんだね。
だからテイスト・オブ・ハニーや4PMの歌ってる綺麗な歌詞より前に

♪可愛いスキヤキ抱きしめてナガサキに想いをはせる

The Charms Of Sukiyaki The Arms Of Sukiyaki
Are All I Long For Since I Left Nagasaki

みたいな、とんでもない英語の歌詞もあったんだよね。

2007/12/2021:57:26

日本という国のイメージが
フジヤマ、ゲイシャガール、
それからスキヤキだったからです。
何ともナンセンスなネーミングですが
アメリカ人には覚えやすい名前だったために
ある程度ヒットできたのでしょうね。

今でもアメリカのラジオのオールディーズの局で
時々耳にしますよ。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。