ここから本文です

解決済みの質問

知恵コレに追加する

妻がフィリピン人です。タガログ語を日常会話程度が不自由なく出来るように習得す...

show_naoyaさん

妻がフィリピン人です。タガログ語を日常会話程度が不自由なく出来るように習得するには?

結婚して10年になります。いまだに私はタガログ語がさっぱりわかりません。ある程度の単語ならわかるのですが、会話や文章になると???です。日常の生活においては、妻が日本語を大体理解していますので、それほど不自由はないのですがやはりネイティブな言語で会話をしたいと思っています。現在妻の妹が日本に来て一緒に生活しているのですが、妻と妹の会話はまったく理解出来ず、妹と私のコミュニケーションは皆無です。フィリピンに行くことも数年に一度はあるのですが、その際も先方の家族とのコミュニケーションはほぼ皆無です。妻方の父親は病になっていて、恐らくそれほど長生きは出来ないだろうと言うことなんですが、せめて生きているうちに会話でコミュケーションをとっておきたいと思っています。妻もそれを望んでいます。これまで辞書や本、Webサイトなどで数度勉強してみましたが、文法的な事ばかりでどうにも習得までは行きません。単語単語で理解出来るようになるぐらいです。要は習得する、そのやる気だとは思うのですがなかなかいい教材に巡り会うことが出来ず、現在に至っています。
何かいい教材はないでしょうか?妻が教えられれば一番いいのでしょうけど、教えられるほどの日本語能力はないので無理です。
私自身の言語能力としては、もちろん日本語と英語文章の読みぐらいです。

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

booboo_m18さん

結局は自分がどれだけ本気で頑張るかですよね?

教材とかやっても日本語で解説されているから習得しにくいし…

奥さんがいるのですから教えてもらえばいいんじゃないですかね?

もしくは現地で一年くらい暮らしていれば話せるようになりますよ。

  • 違反報告
  • ケータイからの投稿
  • 回答日時:2008/9/19 11:50:13

この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!

この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 2点(5点満点中)2人が役に立つと評価しています。

ベストアンサー以外の回答

(6件中1〜6件)

並べ替え:回答日時の
新しい順
古い順

 

lokotaboさん

難しいですが お話出来たらとっても喜んでくれると思います☆私は挨拶等はもちろんですが、冗談や悪い言葉から覚えていきました..。冗談を沢山言えますか?老若男女みんな喜んでくれますよ。フィリピンの方から教えて頂く以外に使った本は「 JTBの海外旅行ポケット通訳 インドネシア フィリピン編」ヤフオクで200円位で購入したものでした。

  • 違反報告
  • ケータイからの投稿
  • 回答日時:2008/9/27 00:21:32

tomatowamazuiyo000さん

私に言わせれば
タカログ語なんて、マニラ近郊でしか通じない言葉を覚えても意味が無いと思う
フィリピン全土を回ると、この意味(マニラ近郊の若者しか通じない)が分かると思います


>そのやる気だとは思うのですがなかなかいい教材に巡り会うことが出来ず、現在に至っています。

タカログ語
A~Zまでのたかが26文字の組み合わせ
ひらがな、カタカナ、音読み、訓読み、当て字も無い
覚える気があれば日本語よりは理屈的には簡単なハズ



貴方がフィリピンに住むと、嫌でも覚えます
なぜなら、覚えないと近所の人と会話が出来ないから
貴方の奥さんは、日本で生活していくには
日本語を覚えないと、何も主張も出来ないと、一生懸命覚えたんです
要は、ヤル気だけです

死ぬ前に会話して
病院代を出して、中途半端に延命して・・・・ とか
意味が理解できて、泣きつかれたりした方が面倒


貴方がタカログ語を覚えるなら
フィリピン人(男)に教えてもらいましょう

同じ言葉でも、男が発音するアクセントと
女が発音するアクセントが微妙に違うから
講師が女だと、バカログ語かカマログ語になり
現地でタカログペラペラで会話してると、影で(こいつの発音はお釜?)笑われます

baho_talagaさん

日本在住の妻がフィリピン人のものです。結婚して5年ぐらいたちます。家でのテレビは毎日タガログ語、嫁の家族と話す時はビサイヤ語。はっきり言って何だかよく分かりません。大まかな話の流れは分かります。だけど、コミニュケーションは取れます。一度義理の兄の嫁から義理の兄のことの悩みをメールでもらった時は何事かと思いました。気持ちとハートとフィリピンのテレビを見ましょう。その内いやでも分かってきます。分からなくて良いこともあります。面と向かって話せば同じ人間です。お互い気持ちが分かります。後、私の考えでは教材は古い言葉が多いです。

  • 違反報告
  • ケータイからの投稿
  • 回答日時:2008/9/20 00:54:59

berning_sunさん

いや~、本当にタガログ語は難しいですよね。(汗)
単語の活用(時節や人称変化)覚えるとなると大変で、英語の方がはるかに簡単に思います。

良い教材は奥さん以外に無いのではないでしょうか?
皆さんも書かれていますが、完璧なタガログ語は無理です。
もともと現地の人でも(フィリピン人)でも完璧なタガログ語を喋れる人はほとんど居ませんから・・・(爆)
また、数十年こちらで暮らしている日本人も喋れない人が沢山います。
それに奥さんやお父さんはタガログ語圏内の方でしょうか?
ビサヤやイロンゴ、カマヨ等などフィリピンには数百の言語があるとも言われます。
マニラに住んでいる人でも、その多くはタガログじゃなくてビサヤやイロンゴを話す人が実は多いです。

もし、小さいお子さんがいらっしゃるなら子供と一緒に覚えるといいでしょうね。
短い文章から、だんだんバリエーションを増やしていけば
1年位でなんとか自分が言いたい事は伝わると思います。(分るではない)

最初は~へ行く、行きたい、行った
と言うような短い文書で現在、未来、過去の形を丸覚えして行くのが近道かな?

実際、私もこちらに来てもう直ぐ5年ですが通常会社では英語、家では日本語(妻はほぼ完璧に日本語を話します)で
殆どタガログを覚えませんでしたが、子供が生まれて喋るようになって来た頃から
子供との会話で少しずつですがタガログ語を使えるようになって来ました。

頑張って下さいね!!

kentmalasaさん

他の回答者さんも書いていますが、完全を望まないで下さい。

ともかく、単語をたくさん覚えて、はじめは文法無視で行きましょう。

単語の数がかなり、覚えられたら次にひとつのフレーズを単語として覚えましょう。

次に、そのフレーズの反対言葉を覚えるとかなりの会話が出来るようになります。

例)ikaw ano pangalan あなた 何 名前 こちらは単語を並べただけです。
anong pangalan mo あなたの名前はなんですか
ako si tanaka 私は田中です。

このように覚えると良いと思います。ガンバッテ!

degagezdegagezさん

日本語でおこなうのと同じような感覚でお父さんと話しこもうとか、
そういうことは考えないほうがいいです。

つまり日本語年齢の自分、社会人で、家族をやしなってる、そういうオトナな自分が、
そのままペラペラにタガログ語をあやつって義父と会話する・・・というのを目指していると、
いつになっても習得できません。

タガログ語においてあなたはゼロ歳なのだと認識し、こどもの気持ちにもどって学習しなければ、
その言語をつかいこなすことはできません。

オトナにはオトナの学習法があると主張する人もいますが、
そういう人は知識はあっても実際にはオーラルコミュニケーションがとれなかったりします。

カタコトでも意志は通じます。
ゼロ歳なのにいきなりオトナのタガログ語を話そうとするからムリがくると思います。

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

違いがわかる知恵袋

[カテゴリ:言葉、語学]

ただいまの回答者

04時07分現在

984
人が回答!!

1時間以内に2,073件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く