解決済みの質問
英語を翻訳してください!お願いします!! I envy you that you'd been seeing h...
英語を翻訳してください!お願いします!!
I envy you that you'd been seeing him.
翻訳機で翻訳すると可笑しくなります・・
-
- 質問日時:
- 2009/3/11 18:47:15
-
- 解決日時:
- 2009/3/16 02:24:28
-
- 回答数:
- 6
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 100枚
-
- 閲覧数:
- 169
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
1人が役に立つと評価しています。
ベストアンサー以外の回答
(5件中1〜5件)
- 並べ替え:回答日時の
- 新しい順
- |
- 古い順
私はあなたがこれまで彼に会っていたということに対して羨ましく思います。
↓↓
彼にずっと会ってたなんて羨ましいな~。
- 違反報告
- 編集日時:2009/3/13 08:50:23
- 回答日時:2009/3/13 08:42:52
可笑しいかな?
「あなたが彼に会っていたために、私はあなたがうらやましいです。」つまり、「あなたが彼に会っていたのを私は見て、それをうらやましく思いました」ということです。
- 違反報告
- 回答日時:2009/3/11 18:51:57

