解決済みの質問
英会話に詳しい方お願いします!! オーストラリアに住むE-mail penpalがいます。
英会話に詳しい方お願いします!!
オーストラリアに住むE-mail penpalがいます。
手紙で文通しませんかと誘ったところ、ぜひ!と言って住所を送ってくれて、あなたの住所も教えて!と来たので私の住所をメールで送り、どっちが最初に書く?と送ったところそれきり返事が来ません。
この場合なんと送ったらいいですか?
お互いの住所交換はしてあるので私から書き始めたいのですが、英語でなんて表現したらいいか分かりません><
よろしくお願いします!
-
- 質問日時:
- 2009/7/29 00:08:18
- ケータイからの投稿
-
- 解決日時:
- 2009/8/4 23:19:36
-
- 回答数:
- 2
-
- 閲覧数:
- 129
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
手紙でやろうと提案するくらいなので英語は大丈夫だと思いますから、アドバイスだけ。
今度はどっちの番とかいうのは頭から消し去った方がいいです。日本人って年賀状の返事がないと次の年から来ないというのは有名ですが、それはよくありません。
こう手紙に書きましょう。お手紙をずっと心待ちにしているのですが、来ないので心配しています。ご病気にでもなられたのでなければよいのですが。簡単でよいので、ご一報ください。安心しますので。
- 違反報告
- 編集日時:2009/7/29 00:36:46
- 回答日時:2009/7/29 00:35:31
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
1人が役に立つと評価しています。
ベストアンサー以外の回答
(1件中1〜1件)


質問した人からのコメント