解決済みの質問
英語についての質問です。 この日本語を英語に直すとどうなりますか? ◎店での...
英語についての質問です。
この日本語を英語に直すとどうなりますか?
◎店での英会話
1、それを試着してもいいですか?
2、いくらになりますか?
3、これをいただきます
4、はい、おつりです
◎道案内での英会話
1、左にそれが見えますよp。
2、すぐにわかりますよ。
3、横浜駅で電車を乗りかえてください。
4、2つ目の角を左に曲がってください。
宿題なので明日のお昼までに答えが知りたいです。
よろしくお願いします。
-
- 質問日時:
- 2009/8/28 02:35:55
-
- 解決日時:
- 2009/8/28 23:37:10
-
- 回答数:
- 3
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 50枚
-
- 閲覧数:
- 311
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
1)Can I try it on ?
May I try it on?
Can I try this on ?
May I try this on ?
2)How much is it ?
How much is this ?
3)I’ll take it.
4)Here is your change.
1)You can see it on your left.
2)You can’t miss it.
道を教えた後によく使う決まり文句です。
必ず覚えておいてください
これで すぐに分かりますよ の意になります
3)Please transfer at Yokohama Station.
Please change at Yokohama Station.
4)Please turn left at the second corner.
参考にしてください
- 違反報告
- 編集日時:2009/8/28 09:59:40
- 回答日時:2009/8/28 09:57:49
- この質問・回答は役に立ちましたか?
- 役に立った!
お役立ち度:
0人が役に立つと評価しています。
ベストアンサー以外の回答
(2件中1〜2件)
- 並べ替え:回答日時の
- 新しい順
- |
- 古い順
お店
1 Can I try it on?
2 How much is this?
3 I will take it.
4 This is change.
道案内
1 You will find XX on your left.
2 You can see it quite easy.
3 Change the train at Yokohama station.
4 Make left at second intersection.
多分ネイティブの表現とは違うと思いますが…
- 違反報告
- 回答日時:2009/8/28 04:10:30


質問した人からのコメント