ここから本文です

解決済みの質問

英会話の先生が国へ帰ってしまいます。 最後に「お元気で」と挨拶したいのですが、...

ID非公開さん

英会話の先生が国へ帰ってしまいます。
最後に「お元気で」と挨拶したいのですが、勉強を始めたばかりなので表現のしかたがわかりません。
また会うのではなく最後の別れに使える表現を教えてください。

  • アバター

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ID非公開さん

まずは、今までありがとうというお礼。
Thank you very much for everything.

またいつかお会いできるのを楽しみにしています。
I hope to see you again someday.

連絡してね。
Keep in touch.

等々。

  • アバター
この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 3点(5点満点中)4人が役に立つと評価しています。

ベストアンサー以外の回答

(3件中1〜3件)

並べ替え:回答日時の
新しい順
古い順

 

ID非公開さん

Take care of yourself.
「お体に気をつけて」
あとは片言でもいいですから心をこめて言えば気持ちは伝わるものです。

  • アバター

ID非公開さん

Cheery-bye!
そのまんま「お元気で!」。でも、直訳的には「元気にさようなら」ですね。

Good luck!
直訳的には「幸運を祈る」だけど、シチュエーション的には日本語の「お元気で」みたいな決り文句ですよね。

いずれも、恩師に対して使える表現なのかどうかは自信ない。

  • アバター
  • 違反報告
  • 編集日時:2005/2/17 11:16:30
  • 回答日時:2005/2/17 10:50:10

ID非公開さん

hope to see you again!!!!!!!!!
別れは辛いものです。私の彼氏もいつかは
アメリカに帰るのかな???
こころからサンキューといえばそれで十分だと思います。

  • アバター
知恵ノートとは?

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

話題のキーワード

[カテゴリ:言葉、語学]

ただいまの回答者

05時45分現在

913
人が回答!!

1時間以内に1,674件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く


知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する