ここから本文です

『一緒に楽しみましょう』を英語に直すとき、『一緒に』の英語はwith+人 を使うの...

このエントリーをはてなブックマークに追加

質問者

thc00622さん

2009/10/1722:26:36

『一緒に楽しみましょう』を英語に直すとき、『一緒に』の英語はwith+人 を使うのがいいのか? together を使うのがいいのか? どちらがいいと思いますか?

またこの2つの違いを教えてください。

閲覧数:
3,748
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kjrosnm21さん

2009/10/1722:45:16

例文)
Let's enjoy with Tom. トムと共に楽しみましょう。

Let's enjoy together Tom. トムを一緒に楽しみましょう。

多分、Togetherの後は動詞が付くのが正しかったと思います。
withは具体的な人物が分かっているときに使うものだったと思います。

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
簡単にみんなで作るショート動画アプリ Yahoo!Chocotle for Android(無料)
ベストアンサー以外の回答
1〜2件/2件中
並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

linen451さん

2009/10/1723:09:57

この場合は、
Let's have a good time together. もしくは Let's have fun together.
が一番自然だとおもいます。もし何か特定のものを楽しむのだったら"enjoy it"を使っても良いです。
「一緒に」は文脈によって違うと思いますが、もしwithを使いたいのであれば
you should have fun with us/me. などにしたほうがいいでしょう。
ただ、「楽しむ」は一番目の回答者さんのいうように、別の意味に聞こえることもあるので気を付けたほうがいいと思います。笑

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

littlemofosさん

2009/10/1722:51:35

Let's get laid. のほうがいいですよ。

ちょい足しを取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

ID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する