解決済みのQ&A
韓国から日本への手紙を書くときの住所の書き方(至急お願いします!!!)
韓国から日本への手紙を書くときの住所の書き方(至急お願いします!!!)
韓国の友人が 私宛に手紙を書きたいそうです。
しかし 書き方がわからないそうです。
私も わからないので教えてください!!!
例)331-0045埼玉県さいたま市西区内野本郷1234-56 山田花子宛
お願いします。
-
- 質問日時:
- 2010/2/8 23:33:50
-
- 解決日時:
- 2010/2/23 10:23:44
-
- 回答数:
- 2
-
- お礼:
- 知恵コイン
- 100枚
-
- 閲覧数:
- 2,036
-
- ソーシャルブックマークへ投稿:
- Yahoo!ブックマークへ投稿
- はてなブックマークへ投稿
- (ソーシャルブックマークとは)
ベストアンサーに選ばれた回答
compactさん
そのまんまその住所・宛名を日本語で封筒に書くなり、ワープロで打ち出して封筒やハガキに貼り付け
その下にJAPANと書いて
韓国の郵便局に「日本あてにエアメールでお願いします」と持ち込めばOKです。
韓国語で日本国内の住所を書かれても
日本の郵便屋さんでそれを読んで配達出来る方はまずいないので
ローマ字表記か日本語であて先が書いてある必要があります。
封筒の表面に「JAPAN」と書いてあり、エアメールとして郵便局から差し出せば
たとえ「韓国の郵便局の方が全く読めない日本語表記の宛名」であっても
まずはその郵便物は自動的に飛行機に乗せられて日本に到着し
あとは日本の郵便に乗って配達されますから。
- 回答日時:2010/2/9 00:29:25
この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!
このQ&Aはまだナイス!されていません。
役に立ったと思った回答に、ナイス!してみよう!
ベストアンサー以外の回答
(1件中1〜1件)
質問の例示で表記するなら
331-0045
さいたま市西区内野本郷1234-56
山田花子様
Saitama-ken,JAPAN
と封筒の中央に横書きで記載し
Air Mail
とJAPANの字の左下あたりに表記することとなります。
なお、JAPANの文字の下には棒線を付すとなおよいでしょう。
- 回答日時:2010/2/9 08:05:01
あなたにおすすめの解決済みの質問
- 「花嫁の手紙」はなくて、「新郎の手紙」だけ の披露宴をされたかたはいらっしゃいますか?花嫁のはなく...
- 花嫁の手紙で泣きたくない。2週間後に式を挙げる者です。 前回手紙を読むかどうかで悩んでおり、質問さ...
- 来年結婚する事になりました。 私はやりたかったのですが花嫁の手紙をやったら親は式に出ないからと言わ...
あなたにおすすめの知恵ノート
- 年賀状の返礼遅れに。寒中見舞いの書き方
- もらって嬉しい年賀状の作り方、書き方
- 手紙の「頭語」と「結語」について
