ここから本文です

解決済みのQ&A

英語で"あとこれもいいよね!"といった感じの言葉を英訳してください。

ID非公開さん

英語で"あとこれもいいよね!"といった感じの言葉を英訳してください。

アメリカ人の友達とメールをしていて、
”次はこの国に行きたいと思ってる”と送った後に追加したい国があったのですが、
なんと書いたらいいのか、、

And I want to go to ○○○.

でいいのでしょうか?
でもその前にI want to go to ***.で送っているので文章が被ってしまいます。
問題ないですか?
宜しくお願い致します!

  • アバター
  • 質問日時:
    2011/10/12 21:53:19
  • 解決日時:
    2011/10/27 11:28:24
  • 閲覧数:
    324
    回答数:
    2

ベストアンサーに選ばれた回答

yushi_0803_11さん

翻訳(ほんやく)と言うサイトを使ってください。


あとこれもいいよね!の検索結果ももちろんでましたよ!(・∀・)


  • 違反報告
  • ケータイからの投稿
  • 回答日時:2011/10/12 21:56:00

この質問は投票によってベストアンサーが選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

(1件中1〜1件)

 

lyndalynda518さん

貴方のでいいですよ。
and I want to visit 00000

go は づっと行くときに Go をつかいます。
短い時は visit 訪れる をつかいます。


In addition to (it) (それに加えて) 熟語


In addition to( 先に書いた国の名前) I would like to visit (A country)

  • 違反報告
  • 編集日時:2011/10/12 23:29:04
  • 回答日時:2011/10/12 23:11:34

Q&Aをキーワードで検索:

総合Q&Aランキング

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する