ここから本文です

解決済みの質問

聞きたいのは:英語をもっと精進させるーーーという言葉使いは正しいですか?教え...

coldcomic999さん

聞きたいのは:英語をもっと精進させるーーーという言葉使いは正しいですか?教えてください。

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

zederbuch_0902さん

英語をもっと精進させる という文なら、「英語自体」を精進させるという意味になります。

ですので、「質問内容」から察すれば、
正しいと思われるのは、
「(自分の)英語力をもっと精進させる」 となるのでは?

質問した人からのコメント

  • 降参ありがとうございました。言うとおりです。原文は:受験に受かって、入学したら、英語をもっと精進させる、などなど書きましたが、こんな様な文で大丈夫でしょうか?
  • コメント日時:2012/2/13 22:36:11

グレード

この質問・回答は役に立ちましたか?
役に立った!

お役立ち度:お役立ち度 1点(5点満点中)1人が役に立つと評価しています。

ベストアンサー以外の回答

(1件中1〜1件)

 

kawamotooregonさん

精進するのは、
人間であり、英語ではありません。
精進させるのさせるをつけると、
使役動詞となり、
誰々に精進を促すとなるので、
これもおかしいです。
正しくは、英語に精進する、です。

知恵ノートとは?

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。

お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

話題のキーワード

[カテゴリ:日本語]

ただいまの回答者

22時10分現在

4230
人が回答!!

1時間以内に7,687件の回答が寄せられています。

>>回答ひろばに行く


知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する