ここから本文です

解決済みのQ&A

英語の文章 カンマ「,]の使い方

newcourseloveさん

英語の文章 カンマ「,]の使い方

私はいまいち英語の文章にカンマをどこに付ければいいのか分かりません。
接続詞(becauseやbut)の前に使うと習ったのですが、英語の本を読んでいるといつもカンマはあると限りませんよね?
何かカンマを使うときと使わないときでは法則があるのでしょうか?
いつも文章を書いているときに困ります・・・。

英語に詳しい方ぜひ教えてください。

  • 質問日時:
    2008/5/28 11:41:17
  • 解決日時:
    2008/6/1 03:45:33
  • 閲覧数:
    4,956
    回答数:
    2
  • お礼:
    知恵コイン
    100枚

ベストアンサーに選ばれた回答

kunagondさん

こちらにも詳しいルールが載っていますよ

http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/commas.htm

質問した人からのお礼

  • 成功詳しく載っているサイトを紹介していただきありがとうございました。
  • コメント日時:2008/6/1 03:45:33

グレード

ベストアンサー以外の回答

(1件中1〜1件)

 

mucy_mucy_ucymさん

たとえば、When I am at home, I always cook meals myself と書くのが”正しい”とされていますが、When I am at home I always cook meals myself と書いても誤解が生じないので、人によっては、カンマを省略します。

しかし、Every day I call my boyfriend, who lives in Tokyo と Every day I call my boyfriend who lives in Tokyo とは、カンマの有無によって意味が違ってきますので、こういう場合には、カンマの有無の決定は意味を考えながらきちっと行うべきです。

Q&Aをキーワードで検索:

総合Q&Aランキング

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。

知恵コレに追加する

閉じる

知恵コレクションをするID/ニックネームを選択し、「追加する」ボタンを押してください。
※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

ほかのID/ニックネームで利用登録する