ここから本文です

朝鮮人と韓国人の違い。日本ではどう区別して呼ぶの?世界ではどう呼ぶんでるの?

nou********さん

2007/3/3013:02:27

朝鮮人と韓国人の違い。日本ではどう区別して呼ぶの?世界ではどう呼ぶんでるの?

 金城一紀さんがご自分の事を『コーリアン・ジャパニーズ』と読んでいます。『コーリアン』ってどっちを指すのでしょうか? また、北朝鮮と韓国、国家が違うのに、同じ呼び方でいいのでしょうか?≪考えも違うよね≫

補足つたない私の質問に答えて下さって有難う御座います。お答えは、甲乙付けがたいので、閲覧者の投票にしたいと思いますので、悪しからず、と思ってください。数ある御質問の中から、私目のような者の質問にお答え下さり、本当に有難う御座いました。感謝致しております。今後も御活躍の程を蔭ながら、お祈り申し上げております

閲覧数:
20,517
回答数:
5
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ino********さん

2007/3/3013:44:24

朝鮮に対する言葉は国連でもKOREAしかありません。従って北朝鮮をNORTH KOREA 韓国をSOUTH KOREAと呼んでいるのです。

韓国という名称は韓国政府が日本政府を恫喝させて呼ばせているだけで、日本以外の世界中の国は韓国という名前を使っていません。韓国に土下座外交をして来た日本だけです。

ですから韓国人という呼び方も日本独自なのです。世界中では朝鮮人しかありません。

私は世界の慣例から、日本政府が北を北朝鮮と呼ぶ以上、南を南朝鮮と呼ぶべきであると考えます。また韓国人という名前は止めて、朝鮮人に統一すべきです。

これが世界の常識です。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

thi********さん

2007/3/3019:43:18

キムチでいいんじゃないの・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

you********さん

2007/3/3013:49:43

コリアン=朝鮮半島出身者、という通称です。
在日韓国人、在日朝鮮人という言葉は使うべきではないため考え出された言葉です。(在日コリアン)
(外国人登録上の「国籍」で判断できないため)

コリアン・ジャパニーズというのは、在日コリアンでも日本人の血が混ざっているコリアンですね。

国家だけの問題ではないということです。

bro********さん

2007/3/3013:46:55

朝鮮民主主義人民共和国(Democratic People's Republic of Korea、North Korea)の人は朝鮮人、大韓民国(Republic of Korea、South Korea)を韓国人と言います。
朝鮮(Korea)は、1910年から日本による支配を受けました。支配は1945年に終焉しましたが、その直後から、北緯38度線以南をアメリカに、38度線以北をソ連に占領され、それぞれの軍政支配を受けました。
その後、米ソ両国は朝鮮の信託統治実現を巡って決裂し、それぞれの支配地域で政府を樹立する準備を開始しました。その結果、1948年8月15日にアメリカ軍政地域単独で大韓民国が樹立され、これに対して同年9月9日に朝鮮民主主義人民共和国が成立したことで、朝鮮の分裂は固定化されたんです。両者は政治・経済形態も思想も違っています。
質問の件ですが、世界の人は最初に書いたとおり区別して呼んでいます。日本では両者を区別せず『コーリアン』と言うこともあれば、普通は朝鮮人と韓国人と区別して呼んでいます。

ami********さん

編集あり2007/3/3013:22:44

元々は同じ国なので「コーリアン」でいいんじゃないですかね。
「コリア」という英語読みは日本の「高麗」(こうらい)という読み方からきてるそうですし。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる