May I help you? いらっしゃいませ?
2007/7/2113:46:21
ベストアンサーに選ばれた回答
2007/7/2114:03:07
May I help you? は いわゆるいらっしゃいませとはちょっと意味が違います。 直訳すると、「あなたを手助けしてもよろしいでしょうか?」となります。「なにかお手伝いする事がありますか?」ひいては「お探しのものがおありですか?」ということです。
もし店員さんに"May I help you?"といわれたら、無視は絶対しないでくださいね。とても失礼な、無教養な人と間違えられます。決して一方的に言っているわけではありません。
ではなんと答えればいいのでしょうか?
なにか特別に欲しい物があれば、“Yes, please. I am looking for ~” (お願いします。~を探している=欲しいのですが。)等と、答えればよいと思います。
特に買い物をするわけではなく、ただウィンドーショッピングをしているだけなら、“Thank you, but I am just looking around.”(ありがとう。でも見ているだけですので。)といえば、あとはそっとしておいてくれるはずです。
「may i help you意味」の検索結果
-
- May I help you? は、何か御用ですか?という意味ですよね? いらっしゃいませ、...
- 更新日時:2018/02/27回答数:3閲覧数:8
-
- 「May I help you?」 は、「いらっしゃいませ」という意味で使えるのでしょうか?...
- 更新日時:2019/10/14回答数:3閲覧数:12
-
- can i help you? と may i help you? の違いってなんですか? それとも同じ意味な...
- 更新日時:2018/01/31回答数:2閲覧数:15
-
- 道で困っている外国の方がいました。 May I help you? と、話しかけると 「お手伝...
- 更新日時:2018/09/26回答数:3閲覧数:10
-
- May I help you? とHow may I help you? は、意味の上で何が違うのでしょうか?
- 更新日時:2016/10/04回答数:4閲覧数:12
この広告は次の情報に基づいて表示されています。
- 現在の検索キーワード
- 過去の検索内容および位置情報
このQ&Aで解決しましたか?質問する
閉じる
ベストアンサー以外の回答
1〜3件/3件中
- 並び替え:回答日時の
- 新しい順
- |古い順
2007/7/2114:38:24
May I help you?は単なる「いらっしゃいませ」ではありません。
おおげさにいうと、
店員が客の様子を観察した上で接客プランを固め、
満を持して声をかけるときに使う言葉です。mayには
許可の意味が含まれ「お楽しみのところに割り込んで
申し訳ありませんが、お手伝いしてもよろしいですか」
というニュアンスの非常に丁寧な声かけです。
日本語の「いらっしゃいませ」の感覚に近いのは、
「Hello」「Hi」です。軽い声かけは「Can I help you?」
「What would you like?」「Whar are you looking for?」
などです。
今回の質問のポイントはそこではなく、「特に返事も
しなくてもいい挨拶」かどうかというところだと思います。
結論からいうと、そのような挨拶は英語圏には存在しません。
英語圏では、家庭でも学校でも「挨拶」について非常に
厳しく指導されます。どんな軽い声かけでも、無視は絶対に
許されないのです。自分に直接言われていることがはっきり
している場合に「聞き流す」という行動はありえません。もし
気づかなくて無視してしまった場合、気づいた時点でわざわざ
謝りにいくひともいるほどです。
極端に言えば、
文化的、歴史的に、彼らは挨拶をしない人間を「敵」と
みなす発想があります。挨拶に厳しいのは「わたしはあなたと
友好関係にあります」というアピールなのです。
ということですから、海外では常に笑顔で挨拶をすることを
心がけてくださいね。
編集あり2007/7/2114:02:20
あわせて知りたい
- can i help you? と may i help you? の違いってなんですか? それとも同じ意味な...
- May I help you? は、何か御用ですか?という意味ですよね? いらっしゃいませ、...
- 「May I help you?」 は、「いらっしゃいませ」という意味で使えるのでしょうか?...
- 「いらっしゃいませ」を英語にすると「May I help you?」ですよね? ①日本で...
- 分数3分の0= の答えは1ですか?0ですか?
- アパレル英語で質問です。 タイムセール中はご試着を ご遠慮頂いております。...
- ドトールのミラノサンドは、半分に切った状態で客に出されますか? 切るかどうか...
- 高校で、新しく習う英文法を教えて下さい
- → Can I help you → いらっしゃいませ 上の文は分かるんですが → Could I ...
- トランプゲームの「神経衰弱」は、英語の「Melancholy(メランコリー)」を訳したも...
- what do you look for? とはどういう意味でしょう。 外国の方とチャットで話して...
- 英語で、トップスの言い方をおしえてください。たとえばTシャツやロンT、ジャケ...
- 恋愛に関する隠語を教えてください! 『月が綺麗ですね』という言葉が隠語だと...
- 女性警察官になりたい! 22歳 女 フリーターです。 私は高校卒業後、専門学校...
- 迷惑メールで、受信の日時が未来のものが来るのは何故ですか? 先ほど、21:43...
- 怒ったり、きれたりすると声が震えてしっかりしゃべれないのですが、どうしたらい...
- キズパワーパッドはいつまで貼って置けば完治しますか? コケちゃって肉がえぐ...
- フェイクレザーのライダースはダサいでしょうか? 私は大学生女子で、ショッピン...
- 今度、初めてライブハウスでのライブに行くのですが、開演何分前に、会場に着いて...
- 色。に関しての質問です。 青と紫の絵具を混ぜると何色になるでしょうか?絵具の...
「May I help you、英語圏」に関する質問
このカテゴリの回答受付中の質問
- Not regulated と No regulation とでは、どういったニュアンスの違いがあるので...
- 英語文法日本語訳 10番にmeantが入るんですがその一文の日本語訳を教えて下さい
- Balduin, Wolfgang LohrのLife of Crimeの歌詞の日本語訳を知りたいです。 自動...
- HiGH &LOW THE WORST って鬼邪校以外これまでのシリーズで続いているものあります...
- 당신이라면 괜찮아 힘내라누가 무슨 말을 해도 내가 당신을 사랑하고 있습니다. ...
- English experienceⅡのlesson 14の答えを教えてください。お願いします!
- Your story may not have such a happy begging but that doesn't make you who y...
- be present for 〜 be present to 〜 be present at 〜 be present on〜 はそれぞ...
- 粒子間距離を温めたらどうなるかわかりやすく説明お願いします。英語での質問では...
- どなたか 日本語に訳してください それと カタカナも付けてください 最後に間違っ...
このカテゴリの投票受付中の質問
- 値段をまけてもらうようどうにかがんばる まけてもらえるように努力する ↓ manage...
- この下線にあなたならどんな英語表現を使うかという問題なんですけどわかる方いま...
- 神戸市外大と同じくらいの英文のレベルの私立大学はどこですか?
- 高校英語のラーナーズの使い方を教えてください。 中学英語もかなり危ういくらい...
- プチプラのあやさんの 絵文字の意味を教えてください。 鬼 魚 カップル
- 英語の形容詞の使い方がわかりません。 前に使ったり、後ろに使ったり、マジでわ...
- 英検cbtについて質問です。現在高校2年生で、今日英検準二級を申し込もうとしたの...
- It is the best memory. 意味を教えてください。
- 英語が苦手なので、間違いが多かったり文法がおかしいところがほとんどだと思いま...
- プロビジョン3 lesson9 の和訳を教えて欲しいです!
この質問につけられたタグ
専門家が解決した質問
-
英文法についての質問です。 I hate somebody waking me up when I'm fast asleep. この文章でwakingがbe動詞無しで存在するのは、hate wakingで動名詞になっ...
hateという動詞の使い方を確認しましょう。 hateはthinkやknowとは違い、hate(that) S'V'・・・を用いることができません。 つまり、I ...
- 西雄一
- キャリアコンサルタント
-
英文法についての質問です We are accustomed to taking the train ( ) to work. ( )に適するものを四つの選択肢の中から一つ選択肢 ①rather to drive ②...
そもそもこの英文は、何と何を比べているかを判断しなければなりません。 1) taking the train to work「仕事に電車で行く」 2) driving...
- 西雄一
- キャリアコンサルタント
カテゴリQ&Aランキング
- 戻る
- 次へ
総合Q&Aランキング
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
[PR]お得情報


