ここから本文です

Maybe if I say I love you then say it back instead of saying good night. Obvi...

tdk********さん

2014/3/1916:30:54

Maybe if I say I love you then say it back instead of saying good night. Obvistly you don't feel anything for me and it's just lust or I'm just fun. If I'm just fun

I don't want to do this anymore
Maybe next time if I want hug give me hug maybe next time instead of pointing out what was wrong ask what is wrong maybe instead of ignoring me when it's most important replay to me.
日本語にお願いします。

閲覧数:
340
回答数:
1
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

豊 哲男さん

2014/3/1916:53:12

Maybe if I say I love you
⇒たぶん僕がきみに「アイラブユー」と言ったら
then say it back instead of saying good night.
⇒「おやすみ」なんて言わないで「アイラブユー」といてくれよ。
Obviosly you don't feel anything for me
⇒明らかにきみは僕のことなんと思っていないんだね。
and it's just lust or I'm just fun.
⇒そしてただ欲望だけなんだ、あるいは僕が面白いからなんだ。
If I'm just fun I don't want to do this anymore.
⇒もしただ楽しいというだけなら僕はもうこのことはしたくないよ。
Maybe next time if I want you to give me hug maybe next time
⇒たぶん今度会ったとき、もし僕がハグして欲しいときみにいったときには、
instead of pointing out what was wrong
⇒何が悪かったのかを指摘するのではなくて
ask what is wrong
⇒何がいま悪いのかを訪ねてくれ。
maybe instead of ignoring me
⇒無視をするんじゃなくて。
when it's most important reply to me.
⇒それが最も重要な答え何だよ僕にとって。

※かなり不自然な英語が用いられているので、一部意訳しています。

質問した人からのコメント

2014/3/19 23:51:25

ありがとうございました。オーストラリアンなんですけど変な英語何ですね。英語って奥深い.....

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる