ここから本文です

韓国人の言う그렇지がたまにクルッチに聞こえるのですが、なんででしょう?

o_n********さん

2015/5/2813:29:13

韓国人の言う그렇지がたまにクルッチに聞こえるのですが、なんででしょう?

わたしの耳がなれてないだけなのか、そういう言い方をわざとしているのか、、

閲覧数:
1,400
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

sou********さん

2015/5/2900:35:46

o_nchantamagさん、こんばんは。


韓国語の「그렇지」は、カタカナで表現するなら「クロッチ」が最も近いです。

でも、韓国語の「러(ロ:RO)」の発音は、正確には「ロ(RO)」と「ル(RU)」の中間で、やや「ロ(RO)」寄りな発音です。
これは母音「ㅓ」に共通して言える事です。

このため、「러(ロ:RO)」が日本の人の耳に「ル(RU)」と聞こえてしまう事があります。



【 関連する余談 】

母音「ㅓ」が「ウ(U)」にも聞こえる事に関連して。
この事は韓国人の耳にもそう感じられるものです。

韓国の自動車メーカーの「ヒュンダイ」は韓国語表記では「현대」と書きますが、ローマ字では「Hyundai」と書くため、日本語では「ヒュンダイ」という事になっています。

フィギュアスケートのキム・ヨナは韓国語で「김연아」と書きますが、国際試合でローマ字表記する際は「Kim Yuna」と書いています。 実際に、「Kim Yona」と書くよりは「Kim Yuna」の方が「김연아」の発音に近いとも言えます。

質問した人からのコメント

2015/6/3 19:11:24

どちらかというとアに近いのかと思いきや、、ありがとうございます(^o^)

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる