ここから本文です

英語で「サクサクッ」「まろやか」をどのように表現なさいますか?

gre********さん

2015/6/2923:04:10

英語で「サクサクッ」「まろやか」をどのように表現なさいますか?

食べ物の感想を言う時です。

できれば、オリジナルの表現で、短い、
通じそうな表現、通じたことのある表現
造語でも大歓迎です。

今後の参考にしたいと思ってます。(^-^)

閲覧数:
209
回答数:
2
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

acc********さん

2015/6/2923:10:15

greenmapleorangeさん

非常にありきたりですが、サクサクはcrunchyとか、crispとか。まろやかはsmoothとかですかねー。

オリジナルの表現は、検討してみます(笑)。

質問した人からのコメント

2015/7/1 23:38:21

お二人とも、ご協力有難うございました!!

お二方に「ナイス」押したかったんですが
やり方が分からず、申し訳ありません。

また、これに似た質問を投稿した際は、気楽にご協力願います。
m(_ _)m(*^▽^*)(

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

oce********さん

2015/6/3003:36:07

先の方の仰る通りですね。

あなたの表現されたい、サクサク、は、噛み答えの良い食感、のことですね。

それなら、定番のポテトチップスなどでの、先の方の言葉で。

また、まろやか、でしたら、更に、mild もあります。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる